見世蔵のつつじ姫 〜異能なし令嬢は東宮さまに溺愛される〜


 東風(こち)昭陽舎(しょうようしゃ)に続けて召され、三日めの夜。
 共に三日夜(みかよ)餅を頂く段となったときのこと――

 待てども、祝いの()の子餅が一向に届かない。
 膳は整い、火鉢の炭の端が静かに赤々と燃えている。
 遣いに出した命婦(みょうぶ)に何度確かめても、手配は済んでいる(はず)ですとしか返答がなかった。

 ふいに渡殿(わたどの)の奥で、(かす)かな笑いが一つ、灯の外に逃げていく気配がした。
 名は出さずとも、誰の差し金かは明らかだ。
 後宮の全ての女官を束ねる(はず)典侍(ないしのすけ)撫子(なでしこ)だ。
 女官を権威か異能かで脅し、餅を届けぬよう厳命を振りかざしているのだろう。

 もしかすると紬路(つつじ)以上に事情を粗方把握している東風(こち)は、眉一つ動かさず、冷えた膳に箸をつけ始める。
 急ぎ、誰か女官なり女房なりを味方に付けなければならない。

 紬路(つつじ)洋礼装(ドレス)の端を握りしめた。
 祝うべき夜に、祝いの儀式の主役たる餅が欠けている。

 東風(こち)と話し合い、紬路(つつじ)宮中(きゅうちゅう)でも特例として洋装で通すことにした。
 盛装は撫子(なでしこ)を刺激して余計な波を招く、着付けを手伝う筈の命婦(みょうぶ)も魅了されて妨害してくるとの判断からのことだったが、東風(こち)は少し残念そうにはしている。

三日夜(みかよ)餅がなくとも、気持ちは変わりませんからね」

 夕餉が終わった後、隣から添えられた穏やかな一言に、紬路(つつじ)の肩から力が抜けた。
 東風は手を差し出し、そっと紬路(つつじ)を立ち上がらせて導いていく。
 御帳台(みちょうだい)の内は、灯を落とした後の温もりが整えられていた。

 触れるか触れないかの距離で、東風の腕が背に回る。
 抱き寄せる力はごく控えめで、少しの間だ。
 硬い胸に押し付けられ、こめかみがまた、とくとくと鼓動を打つのを感じる。
 舞踏の折に覚えたはずの距離だが、何度でも身が震えてしまう。

 やがて、東風の指先が打掛(うちかけ)の縁を整えた。

「冷えます。(しとね)に」

 几帳が静かに立てられた。
 隔てはあるのに、気配はすぐ傍にあった。
 灯の外で、東風の声が優しく落ちる。

「おやすみなさい」

 その夜、紬路(つつじ)(ほど)かれたままの心で目を閉じた。



 紬路(つつじ)の起床は遅い。
 目を覚ます頃には、東風(こち)の気配はもうなく、政務へ出た後だった。
 枕辺に(わず)かに残る温もりを求めて、手を差し伸べてみる。

 手早く洋装を身に着け朝の身支度を終えると、紬路(つつじ)は、(とばり)の外へ出た。
 板敷の先、蔵司(くらのつかさ)へ通じる渡殿(わたどの)は、朝の光を細く引き込んでいる。
 夜の名残はもうなく、足音だけが乾いた板に返った。

 各地の荘園(しょうえん)より届いた箱にはそれぞれ、産地と納品の印。
 中には反物が、今朝も山のように納められている。
 大量の布の匂いに、湿りを避けるために敷かれた藁の匂いが淡く混じっている。

 もともと更衣とは、帝の被服の一切を司る女官の職名だったものである。
 やむなく更衣入侍(にゅうじ)となった紬路(つつじ)だが、もともと反物を見るのが何より好きな性分で、入内(じゅだい)した姫君たちはとかく暇を持て余すと(ささや)かれる宮中(きゅうちゅう)にあってもいつまでも飽かずにいられた。

 入侍した日の朝、御衣櫃(みそひつ)に納めるはずの御衣(おんぞ)が、どうにも落ち着かぬ光を返していた。
 手に取っても指先に(わず)かなざらつきと(のり)がまばらに残っている。
 東風(こち)の威信に関わることと思えば、見過ごす訳にはいかなかった。

「殿下がこのままお召しになれば、袖口が割れます」

 思わず口をついて出た。
 場の空気が一瞬だけ止まる。

「……どなたの手配かしら」

 周囲の女房たちの視線が揃う。
 運び込んでいた雑色の手が、反物の上で止まった。
 皆、誰かの所為(せい)にしたいような様子だ。

 紬路(つつじ)はこのままでは(らち)が明かないと思い、短く息を吐く。

「差し替えなさい。お湿(しめ)しを入れてから仕立て直すのです」

 指示が落ちる。
 それから少しずつ蔵司(くらのつかさ)の者は、紬路(つつじ)に付き従うようになった。

 もともと内侍司(ないしのつかさ)とは、後宮十二司の中で一番折り合いの悪い官職の者たちであることも幸いした。
 皇位の(しるし)たる象徴、神璽(しんじ)――所謂(いわゆる)、三種の神器の管理業務を撫子(なでしこ)の束ねる内侍司(ないしのつかさ)に奪われてからは悲憤に暮れていたのだ。
 そのことがあってから紬路(つつじ)は、撫子(なでしこ)に対して、異能がなくとも味方を得る糸口を(つか)み始めていた。



 入侍四日目、昼食を摂りに紬路(つつじ)昭陽北舎(しょうようほくしゃ)へ戻ると、料紙に花を添えた後朝(きぬぎぬ)の文が届いていた。聞けば、紬路(つつじ)が気付かなかっただけで、もう朝方には届いていたという。

 添えられているのは、(ひと)枝の山茶花(さざんか)
 姉の名の由来ともなった椿に似た花である。

 だが、その花は首を落とさない。
 花びらは一枚ずつ、崩れるように散り、また静かに咲き継ぐ。
 ――私の愛は、途切れない。
 そう言いたいのだろう。
 艶を抑えた白が、静かに紙の端へ寄り添っている。

 ――夜のことを、言葉にせずとも忘れぬように。
 そう言われた気がして、紬路(つつじ)は思わず指先で花びらに触れた。
 柔らかなはずのそれは、どこか確かな重みを持っている。

 後朝(きぬぎぬ)和歌(わか)と共に添えられた文は短い。
 ――今朝も冷えました。どうか温かく。
 ただそれだけで、夜()れが、確かに残っていた。

 けれど、可怪しなことだった。
 ここ二夜、撫子(なでしこ)は確かに手を回していた。
 人も物も、近づくものは皆、魅了に操られて遠ざけられていた。

 後朝(きぬぎぬ)の文は、届く早さにこそ価値が置かれるという。
 夜が明けて尚、皇子が余韻に溺れ、和歌一つ直ぐに詠めるようでなくては、想いの浅さを疑われる。

 共寝(ともね)し別れたその(のち)、どれほど早く筆を取り、どれほど早く東宮(とうぐう)妃の許へ届けるか。
 また、どれほど愛しさに満ち足りて、和歌が自然と口をついて()づるものだったか。
 その早さこそが、夜を越えてなお残る想いの深さを示すものとされていた。

 だからこそ撫子(なでしこ)は、二朝続けて確実に遅れるよう、細工してきたのである。
 それでも、この文は届いた。何かが可怪しい。
 紬路は、もう一度山茶花(さざんか)を見やった。



 その夜も、東風(こち)は続けて紬路(つつじ)を夜の御殿(おとど)へと召した。
 灯は低く、几帳(きちょう)の内は静かに整えられている。

「一つ、吉報が入りました」

 向かい合うや否や、東風は言った。

「新帝の典侍(ないしのすけ)が異能を失ったそうです」
「……それでは、撫子(なでしこ)は」
「ああ。これ以上、あのような振る舞いはできまい」

 穏やかな物言いだった。
 だが、言葉と言葉の間に、何かを測るような()が挟まる。

 ただ異能を失っただけではない。
 撫子(なでしこ)の身に、何か取り返しのつかぬことが起きたのだ。

「どのように――」

 だが、紬路(つつじ)の疑問は(さえぎ)られた。
 紬路を見やりながら、切なげにため息を漏らす。

「まだ何があるか判らぬ。そなたを抱くことは控える」

 紬路(つつじ)は、頬に熱が上り、顔が紅潮するのを覚えた。
 あまりに直截な言い様に、返す言葉が見つからない。

「更衣である以上、軽々しく子をなすわけにはいかぬ」

 東風(こち)は静かに続ける。

「だが――、一度抱けば、留めが()かなくなりそうでな」

 低く落とされた言葉が、すぐ傍で肌をなぞるように残る。
 身じろぎ一つで触れ合ってしまいそうで、息は熱を孕んだまま行き場を失った。
 息一つするのすら、自ずから意識されてきてしまう。

「のちに位が改まれば、その子は皇子(みこ)として扱われぬ」
「……」
「臣として外へ出される運命となる」

 それが宮中の(ことわり)であった。
 どの御位(みくらい)の母から生まれたかで、全てが決まる。

 母が更衣であれば、何時(いつ)(はかな)き身とならぬとも限らぬ。
 数ならぬ身として扱われるのだ。

 東風は、そのように生まれ落ち、育ち、計略によって堕ちていった宮たちを幾人も見てきたのだろう。
 表向きは病、あるいは不運と片づけられながら二度と戻らず、ある者は名を奪われ、ある者は宮中(きゅうちゅう)の奥深くで息を絶やしたのだ。
 言葉の奥に、他人(ひと)事として見過ごしてきたわけではない者の苦さが(にじ)んでいた。

「望まぬ形で、そなたに無体(むたい)を働くつもりはないのです」

 東風(こち)はそう言って、手を伸べた。
 触れるか触れぬかの距離で、その手はいつも止まる。

 求めていないわけではない。
 むしろ抑えているからこそ、その指先に熱が宿る。

 臣下も何もかも踏み越えれば、全てを得られる人である(はず)なのに。
 それでも東風は、その境を越えようとはしなかった。