見世蔵のつつじ姫 〜異能なし令嬢は、東宮さまに溺愛される〜

 昼下がりの店先は、客足が一息(ひといき)ついたところだった。
 紬路(つつじ)は仮絵羽(えば)見本(カタログ)を秋物へ差し替えながら、帳場(レジ)瑠衣(るい)へ声を掛けた。

「ねえ、瑠衣(るい)。折り入って相談があるの」

 帳面に筆を走らせていた瑠衣(るい)が、ずれた片眼鏡を直して顔を上げる。
 金の流れに疎い紬路(つつじ)に代わり、今では帳場(レジ)のことは(ほとん)瑠衣(るい)任せである。

「支払いの相談でしたら――」
「そういうのではないの。もっと厄介」

 紬路(つつじ)は店先の洋紗(レース)絹綬(リボン)を整えるふりをした。
 ついでに暖簾(のれん)(すそ)を引き直し、通行人へ聞こえぬよう声を落とす。

「佐伯(おう)にね、仕入れ先を広げるために、舞踏会(ダンスパーティ)に出席して欲しいと言われたの」

 瑠衣(るい)の鉛筆が、帳面の上でぴたりと止まった。
 片眼鏡の奥で、理知的な目がゆるりと上がる。

舞踏会(ダンスパーティ)?」
「えぇ。渡来の香料や化粧品を扱うのに、異人商館やその奥方との伝手(つて)()るのですって。この程、舞踏会(ダンスパーティ)なるものが催されるそうで、華族女子の初披露(デビュー)も今年からは其処(そちら)になるそうなの」
「なるほどねえ。とても興味深いお話ですわね」

 高い天井に玻璃燈(シャンデリア)の灯が幾重にも映え、磨き上げられた床に洋靴(ヒール)(かかと)が軽やかな音を散らす。
 洋館の大広間を、白い手袋の男たちと(くるぶし)まで覆う洋礼装(ドレス)の女たちが、音楽に合わせて花のように巡る。
 舞踏会(ダンスパーティ)とはそのような場だ。

「で、断りましたの? 紬路(つつじ)さまはもう親しいお友達とだけ交際なさるお心算(つもり)でしょう?」
「……断れると思う? ()隠居(いんきょ)さまと来たら、もう半分お決めになったようなお顔でいらしたもの」
紬路(つつじ)さまのお知己(しりあい)の華族令嬢がたも、多数ご出席なさるのではなくて?」
「えぇ……たぶん、そうでしょうね」

 女学校を卒業して以来、紬路(つつじ)は噂の中に置かれていた。

 大納言家の没落。
 入侍(にゅうじ)の立ち消え。
 姉の許婚(いいなずけ)が家の実権を握ったという、尾ひれのついた話。

 口さがない娘たちは、それらを菓子のように少しずつ(かじ)り、互いに味を確かめ合って興じていた。

 その顔ぶれと、再び相まみえることになる。
 しかも好奇の目をそそる、(いや)しい商談という名目を()げて。
 紬路(つつじ)は、小さく息を吐いた。

 考えても仕方がない。
 出席を控えた処で、どうせ向こうから撫子(なでしこ)のように乗り込んで来る。
 ならば、せめて見世の中だけは整えておきたかった。

 傍らの羽箒(はぼうき)を手に取り、棚の端から(ほこり)を払う。
 細かな白いものが、午後の光の中へ舞った。

「踊りなんて小さい頃、先生に続いて鏡稽古をしたっきりだけれど、仕入れのためと思うしか……」

 紬路(つつじ)は傍らの羽箒(はぼうき)を手に取った。
 棚の(ほこり)を払うはずの手つきが、いつしか舞の所作めいて右へ、左へと流れている。

瑠衣(るい)は、舞踏会の辺りに詳しい(はず)でしょ」
「その言い方、雑ですわァ。……(わたくし)、居留地生まれではございませんのよ」

 瑠衣(るい)は肩を(すく)めた。
 仕様がないお嬢様ですわね、と言いたげに重ねて笑っている。

度々(たびたび)留守を頼めるかしら? 練習もあって、あまり此方(こちら)に居られなくなりそうなの」

 瑠衣(るい)は、じっと紬路(つつじ)の言葉に耳を傾けている。

「出席するなら、きちんと踊れないと恥をかくでしょう? ……何だったら、七ツ蔵の番頭か女給(メイド)を、交代の留守番に回してもいいそうよ」
「あのですね、(わたくし)は商売が愉しいと思い始めておりますのよ。全く(もっ)て問題ありませんわ」

 (こと)もなげな口ぶりであり、その顔には、頼られることを満更でもないと思う気配があった。
 瑠衣(るい)和泉(いずみ)姉妹の母代わりのような存在なのである。

「どんな踊りをさせられますの?」
「それがね……、左回りの円舞曲(ワルツ)も念のためって仰言(おっしゃ)って。わたくし自分向きかどうかすら、さっぱり判りませんの。……運動神経は割合(わりあい)悪くないほうとは思うけれど」

 異国の音楽に合わせて、人前で舞う。
 しかも、見世の客寄せや商談の一環として。

 そう考えると、どうにも現実のこととは思えなかった。

「ほほほ。紬路(つつじ)さまはきっと、帳簿や洋語より直ぐにご上達なさいますわ」

 瑠衣(るい)は、軽やかに()け合った。

 その間にも、紬路(つつじ)の手は止まらない。
 羽箒(はぼうき)を扇に見立て、思案するように宙へ円を描いている。

 左へ。
 もう一度、左へ。

 気付けば足先まで(わず)かに拍を拾い、頭ではまだ戸惑っているのに、身体の方が先に円舞曲(ワルツ)の流れを探り始めている。