朱籬姫の嫁入り 〜売られた花魁は大妖狐に囲われる〜


 葭津(よしづ)の水際に、小さな舟が隠されていた。
 舟というより、(あし)を編んで上弦の月の形に(たわ)めたものに見えた。

 ――こんなもので海を渡れる筈がない。
 そう思ったのに、九郎助(くろすけ)舳先(へさき)へ指を触れると、金の狐火が一つ灯った。

「あれに乗る」
「……沈みゃしんせんか」
「沈むと思えば沈む」

 深朱(みあけ)は返す言葉を失った。
 抱き上げられた距離のまま見上げると、九郎助(くろすけ)は真剣な面差しだ。
 だから冗談ではないのだと判った。

 抱えられていた身体が、そっと低くなる。
 九郎助(くろすけ)の腕は全く乱暴ではなかった。
 だから離されると判った瞬間、深朱(みあけ)は思わずその衣を(つか)んだ。

「手を(ふち)に掛けろ」

 言われるまま、深朱は舟縁(ふなべり)に手を掛けてから、(あし)でできた底に足先を乗せた。
 (あし)の束は水を吸うどころか、息をするように淡く沈み、すぐ浮いた。
 深朱(みあけ)の重みを受け止めたのではない。
 深朱(みあけ)が落ちぬよう、水の方が身を引いたようだった。

 底へ足を流して座り、振り返ると、朱籬廓(しゅりかく)は雨に濡れていた。
 朱い灯りが幾つも並び、遠目には花の模様のように見える。
 あの中にいた時は、世界のすべてだった。
 けれど葭海(よしうみ)へ出ると、(くるわ)も水に浮いた一つの(かご)に過ぎなかった。

「色街の名は、ここで捨てろ」

 泥(まみ)れの脚まで、急に自分のものではないように感じる。
 深朱(みあけ)ではなかった元の名は、もう忘れて(しま)ったのに。

「その名のまま、里へ入ることは許さない」

 朱籬廓(しゅりかく)で奪われ、帳面に押し込められ、紅扇(ねえ)さまに呼ばれるうち、深朱(みあけ)という名(だけ)が辛うじて自分の形を保って来た。

 ――此方(こなた)の金狐の(あやかし)は、それすら捨てろという。
 では今、ここにいる自分は一体何者なのだろうか。

「……(わっち)は何と呼ばれるのでございますか」
(わっち)()めろ」

 九郎助(くろすけ)は弦月の光を浴びたまま、舟の舳先に立っており、こちらを振り返らない。

廓詞(くるわことば)は以降、禁ずる。……里では町娘のぞんざいな(なり)で構わぬ」

 葭海(よしうみ)の雨は、細く降り続いていた。
 朱籬廓(しゅりかく)でも石畳は真っ黒に濡れ、夜の名残の灯りが、朝の薄明かりに力なく(にじ)んでいる頃だろう。

 それなのに、九郎助(くろすけ)の衣は濡れない。
 水際の泥を踏んだはずなのに、裾に汚れ一つ付いていない。
 (あやかし)は、雨にも泥にも触れられぬのだろうか。

 舳先(へさき)では、金の狐火が小さく揺れている。
 その火に導かれるように、(あし)(ぶね)は音もなく水を裂き、葭海(よしうみ)の暗がりへ進んでいく。

 朱籬廓(しゅりかく)の灯りがどんどん遠くなる。
 その(かご)のようだった場所が、水面に沈みかけた(かんざし)ほどに見えて来た。

「呼ばれたい名はないのか」

 問われて、深朱(みあけ)は黙った。
 呼ばれたい名。
 そんなものを考えたことがなかった。
 呼ばれる名は、いつも誰かが決めた。

 親が決め、遣り手婆と楼主(ろうしゅ)が決め、帳面が決めた。
 名とは、他人がこちらへ投げつけるものだと思っていた。

「判らない……」

 そう答えると、九郎助(くろすけ)がこちらを振り返った。
 九郎助(くろすけ)の金の眼は、雨の夜にも色を失わない。
 濡れるのではなく、夜を吸ってなお光る。
 まるで獣が闇の中で獲物を見失わぬための、目印のようだった。

「なら、俺が名をやる」
「……」
「朱は残す。おまえが焼かれ、汚され、奪われても消えなかった色だ。だが深くは沈まなかった」

 九郎助(くろすけ)は指先を上げた。
 舳先(へさき)の狐火が一つほどけ、深朱(みあけ)の前へ浮かぶ。
 金の火は雨に濡れず、(てのひら)ほどの明かりとなって揺れている。

()()は、濁りを通して光る石だ。傷のない玉ではない。傷を抱えたまま光を通す」
「ぎやまん《・・・・》のこと?」

 九郎助(くろすけ)が頷くと、その火が水面へと放たれて落ちた。
 葭海(よしうみ)が下から金色に照らし出されて光る。
 ほんの一息の間、舟の周りの水が透け、深い底に揺れる(あし)の根まで見えた。
 そこには暗い泥があり、沈んだ葉があり、古いものがいくつも眠っている。

珠璃(しゅり)

 九郎助(くろすけ)も向かいに腰掛けながら、言った。
 その名が葭海(よしうみ)へ落ちた途端、小雨が霧に変わった。
 すぐには自分の名だとは思えないが、綺麗な名だと思った。

(わっち)、いえ、わたし……は……その名に……?」
「名乗れ。俺もそう呼ぶ」

 九郎助は(うなず)き、また首を巡らせて進路の方を見やった。

 珠璃(しゅり)は最後にもう一度、朱籬廓(しゅりかく)の方を振り返ると、物の()も妖も、もう姿を消していた。
 朱い灯りの奥に、残滓の薄(もや)のみが漂っている気がした。
 あれが見えていたのは、やはり自分(だけ)だったのかもしれない。

 往来の人々は何食わぬ顔で行き()っている。
 先刻(さっき)まで大華通(たいかどおり)で何が起きていたのか、誰一人気づいていない。
 朱籬廓(しゅりかく)は、何もなかったような顔で、朝の商いへ移ろうとしていた。

 もうじき卯の刻になるだろう。
 大門(おおもん)が開けば、客は宿泊にお大尽(だいじん)した朝帰りを(つくろ)った顔をして、それぞれの家庭へと帰っていく。

 紅扇(ねえ)さまは無事だろうか。
 深朱(みあけ)が逃げた責めを負い、また帳面に借りが増えるのではないだろうか。

 持たせてくれた包みを開くと、九郎助(くろすけ)稲荷の古びた木札が入っていた。
 その下に、小さな袋が一つ。
 中を探った指先に、硬い粒が触れる。
 珠璃(しゅり)の抜けた乳歯だった。



 葭海(よしうみ)の向こうに、里が見え始めていた。
 珠璃(しゅり)には初め、それが九郎助(くろすけ)の言う里だとは判らなかった。

 人間(ひと)の里にしては、灯りが低かった。
 背の高い(あし)根方(ねかた)に隠れるように、ぽつり、ぽつりと火が揺れている。

 家々は(あし)の中から生えたように寄り添い、屋根も垣も、水と草の匂いを含んでいた。
 人が住む場所というより、葦原(あしはら)がほんの少し姿を変えて、形ばかりの家を成しているようだった。

 ここが、(あやかし)の住む隠里(かくりよ)なのだ。
 そう気づいた時、舟はもう、水際の影へ吸い寄せられていた。

 (あし)(ぶね)が進むにつれ、(あし)は大人しく左右へ分かれ、隠されていた道が現れる。

「夏になれば、里は一面の稲田になる。出穂(しゅっすい)など、(こと)に美しい」

 言われて目を凝らすと、隣の刈り株の残る田は、雨に打たれて泥の色を濃くしていた。
 珠璃(しゅり)には、田の良し悪しなど見ても判らない。
 けれど、水の色がただの川や池とは違うことだけは見て取れた。
 土を含み、根を抱え、次の季節を待っている水なのだ。

 少し海水を引き入れると害虫除けになるため、このあたりでは水路を細かく切って、塩気を含んだ水を田へ回すのだという。
 水田の縁は低く、(あぜ)は細い。
 海と里と田が、互いに少しずつ混じり合っている。

 その上を、九郎助(くろすけ)の狐火が滑っていく。
 金の火は水面を焼かない。沈んだ稲株の影を撫でるように渡り、揺れた水に幾つもの光を散らした。
 夜の田は、まだ春の冷たさを抱いている。

 けれど狐火の通った跡だけ、夏の稲穂がまだ見ぬ色で揺れたように見えた。
 舟が水路の行き止まりで岸へ触れると、土の匂いが濃く漂った。

 岸辺には、子どもが二人いた。
 一人は人間(ひと)の子に見えた。
 もう一人は額に小さな角を一本生やしている。
 二人は同じ竹籠を抱え、舟を見つけると目を丸くした。

九郎助(くろすけ)さまが、人間(ひと)を連れて来た」
人間(ひと)だけじゃないだろ。何だか焦げた匂いがする」

 角のある子がそう言い、珠璃(しゅり)は思わず襦袢(じゅばん)の袖を握った。
 (おけ)()せまがいの折檻(せっかん)で焼かれた喉。物の()の瘴気。朱籬廓(しゅりかく)伽羅(きゃら)の煙。
 自分では判らない匂いが、何か身体に染みているのかもしれない。

「散れ。見世物ではあらぬ」

 九郎助(くろすけ)が言い渡すと、子どもたちは慌てて頭を下げた。
 甘え半分に叱られ慣れた子の素直さだった。

 里の道は石畳ではなかった。
 踏めばふかふかした土が沈み、素足の裏にまた泥がつく。

 珠璃(しゅり)は少し戸惑った。
 (くるわ)では石畳ではない小道でさえ硬く固められ、遊女の裾を汚さぬよう整えられていたからだ。

 家々は(わら)と木と土で作られていた。
 屋根に(わら)を葺いた家もあれば、白い壁に貝殻を埋め込んだ家もある。
 軒先では人間(ひと)の女が洗い物をし、その隣で鱗のある手をした女が水瓶を持ち上げていた。
 井戸端では、猫耳の童が人間の老人に叱られている。

「尻尾で水を跳ねるなと言っただろう」
「だって、勝手に動くんだもの」

 老人が叱ると、童は猫耳を伏せた。
 周りの者は目尻を下げ、笑いながら見ている。
 人間(ひと)も、(あやかし)も、隔てなく笑い合っていた。

 奥へ奥へ進むと、楠の森に抱かれるように、大きな寄棟造(よせむねづくり)があった。
 冬でも葉を落としきらぬ深い緑の(くすのき)の陰に、森に馴染んだ(わら)()きの屋根が低く(たたず)んでいる。
 九郎助(くろすけ)は、それを草庵と呼んだ。

 隣には、小さな(やしろ)がひっそり(まつ)られている。
 紅扇(ねえ)さんと通った、九郎助稲荷のお社に酷似(そっくり)だった。
 周囲には、葉を落とした銀杏の木まである。

 どうやら、ただの(あやかし)ではないようだ。
 この里の名を冠し、(やしろ)(まつ)られ、小鬼たちを従えるもの。
 九郎助(くろすけ)は人ならざる妖狐(ようこ)の長なのだと、ようやく思い至る。

 門は朱塗りでも黒塗りでもなく、古い木の肌をそのまま残していた。
 手前には、稲が植えられていたと思わしき水田。
 門柱には狐の面が一つ掛けられていた。
 笑っているのか、怒っているのか判らない顔だ。

 九郎助(くろすけ)の背から伸びる尻尾について中に入ると、広い土間があった。
 奥には囲炉裏が切られ、火は落ちているのに灰の下にまだ赤いものが眠っている。
 壁には狐火を入れている小さな硝子の壺が処々に掛けられていた。

 胡粉(おしろい)の匂いはしない。香もない。
 格子の()められた窓もない。
 あるのはただ、木と灰と干した草、炊いた米の名残だった。

 珠璃(しゅり)は、その匂いにかえって戸惑った。
 ここには客を迎えるための飾りがない。
 なのに、どこも空っぽではなく温かかった。

「そこへ座れ」

 九郎助(くろすけ)が示したのは、炉端の低い座だった。
 身体が勝手に見世で覚えた形を取り、珠璃(しゅり)は思わず脚と襦袢(じゅばん)を流して座ってしまう。
 
 九郎助(くろすけ)はそれを見て、眉根を寄せた。

「誰も買わん」
「……え」
「ここでは、その座り方に値はつかない」

 言われた途端、珠璃(しゅり)は身の置き場所を失った。
 値がつかない座り方など、忘れてしまっていたのだ。

「俺の前でまで、客に見せる顔をするな」

 それは叱責ではなかった。
 九郎助(くろすけ)の金の眼は熱を帯びている。
 けれどその熱は珠璃(しゅり)を値踏みするものではなく、見世から取り返そうとする所有欲が(うかが)えるものだった。

 そのとき、奥の障子が開いた。

(あに)さま」

 現れたのは、白い衣の少女だった。

 ただ若いというだけではない。
 軽く結わかれたきりの黒髪、衣の裾には狐火のような文様が淡く浮かんでいる。
 金の眼は九郎助(くろすけ)によく似ていた。

 少女は、まず九郎助(くろすけ)を見た。
 次に、長襦袢(じゅばん)姿の珠璃(しゅり)を見た。
 そのときの二人の形が、あまりにも出来すぎていた。

 九郎助(くろすけ)は片膝をつき、珠璃(しゅり)の前に身を低くしている。
 片手は肩先へ届きかけ、もう片方は血のにじんだ膝へ差し伸べられていた。
 珠璃(しゅり)は、とっさに身を引くことも忘れたように、その腕の間で息を詰めている。

 逃げる折に脱ぎ捨てた打掛や振袖の後、珠璃(しゅり)の身には薄物きりが残っていた。
 裾は膝のあたりで乱れ、花魁(おいらん)座りの名残で片脚が斜めへ流れている。
 (ほど)けかけた喉元、交差した白い脚の二本線、そこへ触れようとする九郎助(くろすけ)の手つき――。

 座り方を直していたきりとは、とても見えない。
 灯りに切り取られたその一瞬は、まるで男が今しも女を腕の内へ引き寄せ、(しとね)へ誘おうとしている場面のようだった。

 その視線が交差した一瞬で、珠璃(しゅり)には判った。
 ――歓迎されていない。

人間(ひと)を、我らが(おく)へ入れたのか」
葛葉(くずは)

 九郎助(くろすけ)が名を呼んでも、葛葉(くずは)の目は珠璃(しゅり)から離れなかった。

「物の()の匂いがする」

 ぎらぎらと光る、よく似た金色の眼で珠璃(しゅり)を射抜きながら言う。

「しかも色街の女ではないか」

 色街の女。
 (くるわ)の外へ連れ出された(はず)なのに、その言葉は投げつけられた。
 名ではなく場所で呼ばれたのだ。

(えにし)があったのだ」

 葛葉(くずは)の眉が動いた。

「その(えにし)とやらに、物の()が喰いついて来たのであろう」
「だから連れて来た」
「順が逆じゃ。連れて来たから、きっと喰いつかれるのじゃ」

 珠璃(しゅり)は、(ねえ)さまの包みを握り込んだ。
 実際、物の()珠璃(しゅり)を見つけたのだ。

 名を奪われたもの。
 売られたもの。
 恨みを()んだもの。
 まだ()ちきらぬもの。

 あの言葉は、まだ耳の奥に残っている。