灰かぶりの椿姫 〜封じられた言霊姫は、近衛武官の愛を魅了で歪めたくない〜

 ――声が欲しい。

 それすら(かな)わぬまま、わたしはこの家で、人形のように生きている。

 わたしの言葉には言霊が宿ってしまう。
 音にすれば、人の心を()きつけ、望まぬ方へ傾ける。
 だから、口を閉ざせと言われた。

 ()うな。
 望むな、と。
 誰かの名を呼ぶことさえ、罪であるかのように。

 人の心を()きつける力を持ちながら、行使することは許されない。
 けれど、許されたところで、きっと同じだった。

 この力がある限り、誰かの優しさも、眼差しも。

 ――愛を(ささや)かれた言葉でさえも。

 わたしには、それが本物なのか(わか)らない。
 わたしの言葉で、あなたの心を曲げたくない。
 魅了で愛されるくらいなら、愛されない方がましだった。

 欲しいのは、誰かを従わせる言葉ではない。
 誰かの心を奪い、こちらへ向かせる力でもない。

 ただ、わたしの心を、わたしのものとして届けるための声だ。



 和泉(いずみ)邸は、静けさに包まれていた。

 家司(けいし)の目は隅々まで行き届き、(ひのき)の板廊下は磨き上げられている。
 (ふすま)は乱れず、空気さえ整えられているようだった。

 庭には、鬼門を(あずか)る低木と、鹿威(ししおど)し。
 乾いた音が、ときおり静寂へ落ちる。

 由緒正しく、清雅――。
 その在りようは、この家そのものだった。

 その庭の片隅にある、土蔵(どぞう)の書庫にて――。

 椿(つばき)は作業に没頭していた。

 つま先を揃え、若芽のようにすっと背筋を伸ばしている。
 その上半身だけが、本棚の前で(せわ)しなく動いていた。

 指先は休まない。
 巻物と和綴じの別なく棚を(もう)け直し、めくれを整え、冊子の背を揃え、ときに数え、記し、一つ一つを確かめていく。

 全てを終えて、(ようや)く床を()き清める。
 それが早朝の日課であった。

 古びた紙と墨の匂い。
 (ほこり)と混じりあった空気を逃がすため、重い扉は外へ向けて開け放たれている。

「お姉さま、また斯様(かよう)なところに」

 軽やかな調子が、ふいに書庫の静けさを破った。

 振り向いたのは、(ほとん)ど反射だった。
 白塗り壁にもたれて立つ紬路(つつじ)が、目に飛び込んでくる。

 春めいた(よそお)い。
 朝の光を吸ったような色。

 見たくて見たのではない。
 その華やぎが、椿の目を刺した。

 椿は、()ぐに視線を落とした。

「朝からご精が出ますのね……黄ばんだお着物で」

 棘はある。
 けれど、それは無邪気な域を出ない。

 椿は、(わず)かに顔を上げた。
 聞こえている、というだけの証。

 そして、また視線を書物の山に戻す。

 ――今、忙しいの。

 そう示すための仕草だった。

 なぜなら、椿は母に口を()くことを禁じられていた。
 妹も当然ながら知っている。
 ……なのに、今日は絡んで来ている。

 明け切らぬうちに運び込まれ、毎朝うず高く積み上げられる貴重な書物を整えるのが、椿の朝の仕事だった。
 紬路(つつじ)が着物の虫干しに心を砕く娘であるなら、書物に囲まれている自分は、さしずめ本の虫といったところか。

 ――声が欲しい。

 (いや)、本の虫ともいえない。
 声が欲しい。
 意思が欲しい。

 たった()れだけのことさえも、誰にも伝える(すべ)がない。
 人の容貌(かたち)をしただけの人形だ。

 まだ春も浅い。
 冷えた空気が、二人の(あいだ)に静かに横たわっていた。

「まあ、よろしいわ。わたくし出かけますの。これから宮中(きゅうちゅう)ですのよ」

 ふふ、と悪戯(いたずら)めいた笑みを残し、紬路(つつじ)(きびす)を返した。

 どうやら(なか)ば自慢がてら、着合わせのもたらす印象を確かめに来たらしい。
 椿が目を丸くするようであれば、華美に過ぎる――そういった見極めのための揶揄(からか)いだろう。

 木造の(はな)れの裏手を抜けて通用門へ向かう後ろ姿を、椿は黙ったまま見送る。

 遠ざかる襲色目(かさねいろめ)は、(くれない)つつじ。
 妹の名を(かん)する、往昔(おうせき)からの()まった色。

 幾度となく袖を通し、自分の色として手懐(てなづ)けている。
 その着こなしのよさが、遠目にも判った。

 使用人たちが掃除の手を止めて、会釈していく。
 ほどなく(くるま)宿(やどり)の馬車の中へ身を納めるはずだ。

 初対面であろうと、今日ばかりは、一目で名前を印象づける(よそお)いを選びたかったのだろう。
 宮中(きゅうちゅう)へは、必ず和装で参内(さんだい)するのが(マナー)とされる。

 都一(みやこいち)(きさい)がねと(もく)される矜持(プライド)にかけて、その顕現(デビュー)は、鮮烈でなくてはならない。

 今日は、今上帝(きんじょうてい)のおわす内裏(だいり)にて、春の訪れを言祝(ことほ)ぐ桜花の宴が(もよお)される日だった。

 数日前、都中の若い娘たちへ、(にわ)かな触書(ふれがき)回覧(まわ)った。
 天候と桜の開花具合に合わせた、気まぐれな催しである。

 突然の沙汰に両親も戸惑いを隠せなかったが、半幅帯しか着慣れぬ姉に代わり、齢十六の紬路(つつじ)を急ぎ初参内(さんだい)させることとなった。

 やがて車上の人ともなれば、込み合う四脚門(よつあしもん)からの入輿(にゅうよ)を経て、紫宸殿(ししんでん)の開宴にもゆるりと間に合う。
 卒業したばかりの女学校の同級とも、思いがけず言葉を()わす機会があるだろう。

 そうした娘たちの多くは、白い梭織(ボビン)洋紗(レース)の半襟を合わせ、羽を膨らませた福良雀(ふくらすずめ)を背に結んでいるに違いない。
 中には、銘仙(めいせん)縞御召(おめし)といった、目にも(あや)な装いもあるだろう。

 けれど、手編みの繊細な洋紗(レース)は、間近で見てこそ真価を発揮する。
 銘仙(めいせん)は遠目には大胆に過ぎ、縞御召(おめし)もまた、その織りの妙は近くでこそ活きる。

 紫宸殿の中庭で、一目を奪うには()ず向かない。

 だから紬路は、若い娘らしい流行そのものから、(わず)かに外したのだ。
 愛らしさよりも、遠目の強さ。
 殿上から見下ろされた時、ひときわ咲いて見える色。

 あの子は、それを判っている。

 自分がどこに立ち、誰に見られ、どの距離でいちばん美しく見えるか。
 椿には与えられなかった場所で、妹の紬路(つつじ)はもう勝ち方を知っていた。

 馬車止め近くに居合わせた使用人たちが、次々と腰を折っている。

紬路(つつじ)お嬢様、いってらっしゃいませ」
「いつものお召し物と、さして変わらんじゃァ、ねえでしょうか……?」

 こら、と女中頭(じょちゅうがしら)がすぐさま制した。
 家司(けいし)もまた、私語を洩らした者を(きっ)と睨みつけた。

 だが、(ひと)たび(こぼ)れた言葉は、もう他の耳にも届いてしまっていた。
 誰かが、(たしな)める目を盗み、袖で口元を隠しながら言う。

「そりゃあァ、血税を使い込みそうな派手好き娘、お(きさき)にはなさいますまいよ」

 帝のおわす殿上(でんじょう)から映えるのは、きっと荘重(そうちょう)(かさね)に、文庫結びを合わせた娘だ。

 愛らしいだけでは遠目に散る。
 目新しいだけでは軽く見える。
 立后(りつごう)しても瑕疵(かし)とならぬだけの重みが、まず要る。

 織りの趣向など、巡り巡って近くへ召し上げられてから凝らせばいい。

 もし紬路(つつじ)と同じ蘇芳(すおう)の表地、樺桜(かばざくら)襲色目(かさねいろめ)を選び、御前(ごぜん)にまかり出る者があったとしても、それはただ、同じ趣向の中に埋もれるだけ。

 紬路(つつじ)は見送りに出て来た使用人たちへ、昂然(こうぜん)と頭をもたげて微笑んでみせた。

 ――桜を()でる会なのだもの、樺桜(かばざくら)はあまりに凡庸だわ。
 ――わたくし、どなたにも負けませんわ。
 ――今を盛りの桜にも(まさ)る、この躑躅(つつじ)で。

 抜かりはない(はず)だ。
 幼少の(みぎり)より温めてきた夢なのだから。

 勝ち気で華やかな妹が去れば、和泉(いずみ)の屋敷には、(ふる)いままの静寂だけが残る。