Hage niwa hage no bungaku ga aruno kanaa

Watashi wa hageru to kanzen ni muryokuka suru kakenaku naru

Atama taoru de ootteru to me sugoi tsukatteru kanji ga aru

Real no josei miruto dansei tono kankei juushi shite shimau josei wa moroi kiga suruna

Dakara hontoni maa hanshoku no dougu atsukai nanokamo shirenai ne bakemono ni totte wa

Ikura dansei no shinchou mottemo homo flooresiensis wa shoujiru mitena misete yarukara tsumari chiisai josei no hanshoku ga seikou shisugiru to shoujite shimau

Jissai polinesia houmen de waishouka shita homo sapiens wa dansei no hou ga ookikatta

Takeshi nanoka tsuyoshi nanoka

Bukkyou danjosabetsu hageshii betsu ni dansei to josei nakayoku mo nantomo nee de hidan no aria oshikko neta kinji to menuetto sahodo nakayoku nai

Tada no wanno meccha tsuyoi jinzouheiki inu

Shiriana ningen

おためごかし」の意味は以下の通りとなります。 (1)表面上は人の為と見せて、実は自分の利益を優先させる事。 (2)他人の為にと親切に見せかけて、自分本位に己の利益を図る為に行動する事。

他人 no tame omotte mo tanin no tame ni naranakya imi nai dakara otamegokashi demo ii

Manatii bukkyouto ni nacchatteru

Zou taishibou tsuketeru hima arun dattara kee hayasa naito demo shirami ga deru zenkoudoubutsu no kyoui wa mada hajimatta bakari

Jugong wa miteno toori bukkyou ni kie shiteru

Me wa mae muitenakya ikenai

Azeria futsuu ni taoshitemo sonna omoshiroku naiyone dousuru ki darou

Kodomo karugarushiku tsukuru beki dewa naitt kodomo no tame ni narunoka toka jibun no tame ni naru noka toka haiguusha no tame ni naru noka toka chanto kangaeru bekida

Sukunakutomo kodomo no tame niwa naranai kodomo wa tsukutta jiten de molek ni sasageta to omoe watashi wa sasage rarete iru maa ikitetemo tsurai dake dakarana

Atama papparapaa de kachigumi no jinsei no hito shiitage rareru yori shiitageru gawa no hito ga karugarushiku tsukuru kodomo no koto jibun no copy ningyou dato omotteru kara hazure hiitara gyakutai suru darou ne machigai naku

Banana no kabuwake mitai na kankaku de tsukutten darou hanzaisha domo yo

Toire no ken kara suruto kinji to menuetto ittei ijou naka yokunai yone

Teki wanko kuzuri raateru wolf wa wanko

英名のwolverine(ウルヴァリン)の語源は不詳[19]だが、wolver(wolf + erで「狼のようにふるまう人」あるいは「狼狩りをする人」の意)に接尾辞ing(「〜に属する」の意)がついて派生したものとの説がある[20]。gluttonはラテン語gluttio(「のみこむ」の意)より派生し「大食漢」の意味をもつ[20]。これらの他に英語では、carcajou、skunk bearの別名がある[20]。ちなみに、Wolverine State(クズリ州)とはミシガン州の俗称[20][21]でもある。なお、アメリカンコミックスのX-メンには、クズリの特徴をもったミュータントのキャラクター、ウルヴァリンが登場する。
和名のクズリは元はニヴフ語における呼称(к'узр̌ [kʰuzr̥][22])とされる[8]。

Wanko amoku zenbu teki korewa jinshu sabetsu

Demo mazu wanko to wolf kara taosa naito

Seishin bunretsubyou wa dashite morae nai

Josei darouto dansei darou to sappari korosareru to shock na mono dane

Nihonjin wa shitsuyou ni battle suru youni natta dee maa madmen to chigatte naiyou ga aru wake dewa nai watashi kara mireba subarashii sports nou da sports suru no yamete battle suru youni natta noka!?

Shougakkan ni shitsubou shita tatakai sugi

Nande konnani doudemoii koto ni kodawareru noka nazo

Ketsuron chikara de nejifuseteru dakeda ai ga nai maa suzune teki niwa aruno kamo shirenai chikara de nejifusero ai ga attemo chikara de nejifusete iru dake

Demo sokowa aria ga dareka to kekkon shitemo hanashi ga tsuzuku hidan no aria nara enchau no

Eroi koto iu wakeda

Nagakereba nandemoii n janaino

Kyomu ni teikou suru shikashi kinji shuyaku to shitewa shindemo tatakai ni ikanakereba naranai joukyou ni natteru fuu daga menuetto wa itte ita aria ga hihigami ni nattemo watashi wa shinazu ni sumu darou to

Shimoneta tsukawareta noka sokowa yoku wakaranai yona

Dansei no baai wa shouben to seishokuki ga rendou shiteru ga josei wa soudewa nai sono kekka dochira ga seiteki ni kaihouteki ni natteru nokawa wakaranai ga

Ehoumaki ga hontou ni dankonsuuhai dato shiyou warito saikin kangaerareta mitai dana

沓沢は、篠田統の『すしの本』(1970年)[40][9]を参照して、大阪市上本町の鮨店「美登利」の店主の「大正初めには存在していた」という証言が、「辿れる『確からしい』記録の中ではもっとも古い時期を示すものとなる」とした(「美登利」は1940年に後述の大阪鮨商組合の広告チラシを配布している)[

Ehoumaki ga dankonsuuhai dato shitara touzen feratio to kankei aru darou

アッティカの赤絵式キュリクスに描かれたフェラチオの描写、紀元前 510 年頃
ガリエヌスは、レスボス島の女性が唇を使って性的快楽を与える習慣を導入したと考えられていたため、フェラチオをレスビアリと呼んだ。

Kodai girisha yurai datt

江戸時代に男性器に刺激を与える行為としても行われていたが、それよりも射精に至り勃起しなくなった男性器に刺激を与え、勃起させて連続して数回、性行為を行えるようにと自然に用いられていた[10]。ほかに、平安時代の『日本霊異記』の中で、インド(天竺)の話として、「母親が子を愛する心深く日にそのまらをすふ」と言う、息子にフェラチオをする母親の説話がある[11]。

東ノボル、『彷徨う性、欲望を満たす「瞬間恋愛」の教科書 出会い系の快楽に救いを求める女たち 13人の実録』や『エロティック日本史 古代から昭和まで、ふしだらな35話(幻冬舎新書)』(下川耿史/幻冬舎)によると、17世紀の浮世絵でセックスの体位を紹介した著名もので四十八手があるが、それには「雁が首」と称されている。他には「口取り」とも呼ばれ、これは遊女の技術として発達したが、江戸時代になると、一般にも普及していったようである。また当時の艶本の一つである『女閨訓』には「口取り」のやり方が詳しく紹介されている。そして精液を飲むことが推奨されている。

Indo yurai no mono mo aru mitai dakaraa heianjidai niwa mou tsutawattetan darou dakara ehoumaki mukashi kara atta kamone

Betsuni mune zeiniku attemo kata koru koto wa nai brajaa no sei janaino

Umaibou niwa ehoumaki ni nai yosa ga aru wakeda

Neko nihiki shika shiranai ippikime dani darake no neko misoshiru gohan o kuwasarete ita nihikime kamu neko aomuke nimo naru kamuna te tsukae shosen shokunikurui ni suginai

Araiguma angai neko yori mashi kamo shirenai douda? Inu yarou daga jitsuwa neko yori mashi kamo shirenai

Milktea hoshi yon
Makaron san
Nama kokoa go
Pancake san
Stadon go
Kinokonoyama yon
Takenokonosato yon
Tomodachi yon
Kazoku san
Okane yon
Inochi san
Jibun san

Shinritest de arisou da

Menuetto azatoi azatoi tte nihongo hontoni korede tadashii noka?

やり方があくどい。ずうずうしく抜け目がない。「—・い商法」
2 小利口である。思慮が浅い。あさはかだ。「考え方が—・い」
「—・き方便 (てだて) に討たれさせ給ひしは」〈浄・矢口渡〉
[補説]近年、俗に、計算ずくで愛らしくふるまうさまをさしていうことがあり、その場合は必ずしも非難の意を含まない。

Nukemeganai noto shiryo ga asai tteno nanka chigau yone shiryo ga asai toranai nukemega naku korikou demo kawaii toiu imiai de azatoi to tsukau baai azatosa ga inochitori ni naru baai mo aru kamo shirenai yone sono baai shiryo wa asaku nai korikou da korikou de akudoi gurai kamo shirenai na imi ga hensen shiteru tango nandana dakara maa kawaii teki na imiai dewa azatoi kiga suru kedone imi denshou sarete nakuwa nai

Ryourizuki komakai

Iikaeruto azatoi toiu hyougen o keikai shi watashi nari ni betsu no kotoba ni okikaeru to kobitataido ni naruga kobitataido to iu yoriwa azatoi to itta hou ga mushiro kouteiteki na nyuance ni narunodewa ないか soreni kobiteru hodo demo naito ieyou kobiru nowa jibun no hou ga furi na toki menuetto no hou ga yuuri nandakara azatoi no hou ga tadashii

Ruigo shirabete mita

Azatoi taido
ぶりっ子
立ち回りがうまい
仕草がかわいい
可愛らしい
ぶってる
カマトトぶる
やり手
策士
したたか
巧妙
そつが無い

Daitai iikae ga seiritsu shiteru

こびた態度 類語
親切そうな ・ 下心を隠した ・ 優しげな ・ 二心による ・ ご機嫌取り ・ おためごかし ・ へつらう ・ 見え透いた猫なで声 ・ 親切ごかし ・ 猫かぶりによる

うん azatoi no hou ga aite mochiageteru kanji dayone azatoi tte tango no hou ga kobiteru

Zettai jieigyou fuyashita houga iiwaa yasumi no toki dake jinkou zouka toka bakasugiru koutsuujiko ni naru wayott

Bukkyouto no asajie dana zentai koudou de kamitsuka bukkyouto no homo flooresiensis no asajie

Chikan shitai hito tsume kittokanakya ikenai dayone?

Sukina kuimono kaa cheese fondyuu
Kirai na kuimono mizuna hontou ni shokkan ga iya namae no imi chau

Nana no nibai ni suginai janaika 14 nante

Bishobisho no future ga iine icchainayo toka mukashi no janiizu ga itteta

torment 苦しめる

この項目では、1962年から2023年まで「ジャニーズ事務所」だった企業(現・SMILE-UP.)について説明しています。. 2023年に新設され

モンゴル語では女性母音と男性母音とは一語中で共存できないが、中性母音はどちらとも共存できる。

トルコ語では、外来語などを除き、原則として“細い母音”(前舌母音)と“太い母音”(後舌母音)とは一語中で共存しない。

フィンランド語では、前母音と後母音とは一語中で共存できないが、中立母音はどちらとも共存できる。

西アフリカのイボ語やアカン語などは母音が2つの系列に分かれ、母音調和を行うことが知られている。イボ語では、前方舌根性(ATR)の有無によって8母音が以下のように分かれる[1]。

前方舌根(+ATR)i [i̘]e [e]u [u̘]o [o̘]
後方舌根(-ATR)ị [i̙]a [a]ụ [u̙]ọ [o̙]
例えば、三人称男性過去を表す接頭辞は o と ọ の2つの形があり、前者は siri(料理する)、sere(喧嘩する)のような動詞の前に、後者は sịrị(言う)、sara(洗う)のような動詞の前に置かれる[2]。

モンゴル語では、単語に男性語と女性語の区別があります。 男性語か女性語かによって接続する語尾の形が変わってきますから、覚えておくと楽になります。 これは意味によって決まるものではなく、母音によって機械的に決まるので仕組みは単純です。

男性母音の入っている語が男性語、そのほかが女性語です。 また、ひとつの単語内に男性母音と女性母音は共存できません(母音調和)。


男性語
охин (娘)
сайхан (よい)
дулаан (暖かい)
болно (OK)
бодно (思う)
та (あなた)
女性語
хүү (息子)
эаэрнэ (始まる)
миний (私の)
би (私)
гэр (家)
өвөө (祖父)
нэр (名前)
энэ (これ)
тэр (あれ)

Caucasoid dake janai nigloid ya mongol mo danseigo to joseigo motteru tada doushi henka suruka douka wa daiji dakedo nigloid henka shisou dana

子供は、母親が育てる。
残念ながら、普通そや。
だいたい、10歳くらいまで、子供は女語。
そこから、男児は、男語になっていく

ウバン語が、膠着語かどうかは、知らんがな。
「しょんべん」
「おしょうすい」
それ以上に、男語と、女語で、単語レベルで異なると云う。

Betsuni real no kankei ga nakutatte betsuni kaiwa shita koto ga nakutatte tomodachi wa tomodachi datt!!

Sou danseigo to joseigo shirabete kureru hito tokane daiji na tomodachi da

3月27日は「さくらの日」として知られています。日本さくらの会により1992年に定められました。二十四節気の「桜始開」が3月25日~29日ごろをさすことと、3 (さ)×9 (く)=27のごろ合わせから3/27がさくらの日に制定されました。この日を機に、桜に関する言葉や諺などを集めています。

そしてまた、 アメリカインディアン諸語のように、 男性語・女性語が別れていて、 男性語は男性同士で使われるが、女性語は同士あるいは男性が女性に対して使われるとった男女差が著し言語もある。

Nihongo wa ichininshou tsukaiwakeru noga imi wakannee kedo nokori wa betsuni danjosa ooku nai hyoujungo wa hougen shiran

ロマンス語を含む他の多くの言語や言語族には性別があります。ドイツ語の「Student und Studentin」、フランス語の「conducteur et conductrice」、ポルトガル語の「leitor e leitora」など、これらの言語では、人を直接指す多くの用語から性別を直接読み取ることができます。ジ

オーストロネシア語族のウヴル・アウア語では、親族に呼びかける際に使われる呼格詞は、話者の性別を特定することが多い。例えば、tafiは「女性の姉妹」を意味し、ʔariは異性の兄弟を意味し、waneは女性の父親の姉妹または女性の兄弟の娘を意味する。

ドラヴィダ語族では、名詞は主に意味的性質に基づいて分類される。名詞の最高レベルの分類は、しばしば「合理的」と「非合理的」の間であると説明される。[ 52 ]人間や神を表す名詞は合理的であると考えられ、その他の名詞(動物や物を表す名詞)は非合理的であると見なされる。合理的クラス内では、さらに男性名詞、女性名詞、集合名詞に細分化される。詳細については、タミル語の文法を参照

文法上の性は、多くのインド・ヨーロッパ語族(スペイン語、フランス語、ロシア語、ドイツ語を含むが、英語、ベンガル語、アルメニア語、ペルシア語にはない)、アフロアジア語族(セム語族やベルベル語族などを含む)、ドラヴィダ語族や北東コーカサス語族などの他の言語族、およびディルバル語やカロー・ラガウ・ヤ語などのいくつかのオーストラリア先住民の言語に見られる。ニジェール・コンゴ語族のほとんどにも、複数の文法上の性にグループ化できる広範な名詞クラスのシステムがある。

動詞の活用
スワヒリ語の動詞も性別によって変化しませんが、動詞の前に置かれる接頭辞が主語の性別を示す場合があります。例えば:
– anapenda(彼/彼女は好きです)
– wanapenda(彼ら/彼女らは好きです)
この例では、ana-は単数の主語を示し、wana-は複数の主語を示します。

Africa wa doushi henka shite shimau

Kiyou dana taoshita

Baibaai sayounaraaa

Inseki no koto watashitachi shika shiranain nara yogen suru kedone ashita no hachiji inseki ga russia ni ochite chikyuu wa tairyou zetsumetsu suru darou toka mastdon de iu

Spagettii taberu まあ nandemo ii kedo

Tsumetai mono bakari

Jibun ga nigate na wadai wa dekinai jibun ga tokui na wadai suru shika nai mottomo watashi ga tokui na wadai ga nannanoka wakaranai ga

Shingen ka?

フランス語で「ミルク入り」という意味。 *2 ♪Ole ole ole ole♪ 日本でもっともよく知られたサッカー応援歌 「WE ARE THE CHAMP」(THE WAVES)より。 『Ole』とは、スペイン語でスポーツ選手などに送る声援の言葉で 「いいぞ!」、 「がんばれ!」という意味。

ole
don't be finland そうならないでください

ギリシア語の"oloizin"から来た
聖書の一節に出てくる「Oh! Lea!」から来た
アラビア語の「アラー(神)」から来た
イスラム教徒の歓喜の雄叫び「Allah」から来た
アラビア語の美しいもに対してや、歓喜の瞬間の感嘆語「Wa-llah」から来た
結論は出ていないようですが、そのほうがロマンがあっていいかもしれませんね。(^^)
言葉の由来を知ると、さらにスペイン語に興味が出てきませんか?

ではこの"Olé!"という言葉はどこから来たのでしょう?
という記事がありましたのでご紹介します。
¿De dónde viene la palabra “olé”?
(「オーレ!」という言葉はどこから来たの?)

スペイン以外のラテンアメリカ諸国では、この言葉は嘲笑の言葉として使われることがある。サッカーでは、言葉が使われる文脈に応じて嘲笑や激励の両方の形で使われることがあり、スペイン国外では「 Olé, Olé, Olé」 のようにサッカーのチャントとしてもよく使われる。

¡Ole!または¡olé!は、特に闘牛やフラメンコダンスの観客と関連して、パフォーマンスを応援したり賞賛したりするために使用されるスペイン語の感嘆詞です。この単語はスペインの他の多くの文脈でもよく使用されており、国と密接に関連しているため、スペイン国外でもスペイン人の文化的表現としてよく使用されます。

oléの語源は定かではない。有力な説では、この語はアラビア語で神を意味するAllāh [ 2 ] [ 3 ] から来ており、おそらくwa Ilâh(神によって)またはyāllāh(神よ)[ 4 ]がヒスパニック化して「ブラボー!」を意味するoléとなり、スペイン語で優れたパフォーマンスを称賛するために使用されるようになった。[ 2 ]言語学者ジョアン・コロミネスは著書『スペイン語とスペイン語の批評語法辞典』の中で、 oléをスペイン語で「こんにちは」を意味するholaおよびhalaと関連付けている。[ 5 ] Holaはアラビア語から来ているという説もある。[ 4 ]しかし、オレとオラの両方がアラビア語から派生したという説には議論があり、スペインのアラビスト、フェデリコ・コリエンテは著書『Diccionario de arabismos y voces afines en iberorromance』の中で、これらを「falsos arabismos」(偽のアラビア語)と表現している。[ 4 ] [ 6 ]スペイン語辞書 Diccionario de la lengua españolaは、以前の版でoléのwa Ilâh起源を述べていましたが、2001 年以降その主張を削除しました。

「アッラー」の起源説には今でも支持者がいる。コルの歴史に詳しい歴史家アントニオ・マヌエル・ロドリゲス・ラモスは、フラメンコの演奏では「オーレ」は「アッラー」を意味すると主張している。カンテ・ホンドの歌手が「オーレ」と言うとき、彼は崇高な賛美の中で「アッラー」を宣言していたのだが、その意味は時とともに失われてしまった。[ 7 ] [ 8 ]

この単語は、ギリシア語のὀλολυγή ( ololigi )に由来し、「儀式の叫び」を表すとも言われている。[ 9 ]しかし、この単語は悲惨を意味する動詞に由来しており、否定的な意味合いがあり、現在使用されているように繰り返して使用されることはなく、スペイン語で現在使用されているような方法で賞賛や満足を表現するためにギリシア語で使用されたという記録もない。[要出典]別の説では、ヤコブと2人の姉妹、レアとラケルの聖書の物語に由来しており、ヤコブは騙されてレアと結婚し、彼女の正体が明らかになったときに「ああ、レア」と言ったところ、それがoleに変わったという。[ 10 ]

oleという単語は、eにアクセントがあってもなくても発音される。paroxytone ( oleと表記)の場合もあるが、oxytone ( oléと表記)の場合もある。[ 10 ]この単語はアンダルシア地方に深く根ざしていると考えられており、そこからマドリードに広まった。また、oléの鋭アクセントは、アンダルシア語やフラメンコではより適切である可能性がある。 [ 11 ]アンダルシア地方では、 oléと意味が似ている単語もいくつか使用されている:ojú、ozú、arza。

Spaingo no olé no gensen wa allah spain wa tashika islamkyouto ni touchi sareteta toki ga aru sonotoki ni haittan darou

Imademo islamkyouto allah allah iimakutte iru janai ka taiming ga onaji da hatsuon mo niteiru youhou to hatsuon no ryouhou ga niteiru

Nanka yoku wakaranai noga detekite tatakau koto ni naru sekkaku chouhouin dashitano nara chouhou sureba iinoni

Aji tsuite nai kome oishiku nai yona

Watashi kara sureba soorega doooshittaa boku doraemonn da taitei no koto wa

Viverrina 属の動物は頑丈な体格をしている。肛門の両側には深い空洞の形をした分泌物用の深い袋がある。後ろ足の裏は、足指の肉球と中足骨を除いて毛深い。[ 3 ]趾行性の足は地面での移動に適応している。クッションのような不明瞭に細分化された足底肉球と 2 番目から 4 番目の指の肉球だけが地面につく。第 1 指は小さく、足底肉球よりかなり上にあり、実質的に機能のない「狼爪」を構成している。歯式は次の通り。
3.1.4.2
3.1.4.2
[ 4 ]​

現代のツチブタ亜科の顕著な特徴は、会陰臭腺の発達、複合胞の鼓室の顕著な前後方向の延長、頬歯の肉食性形状である。[ 5 ]

彼らは優れた聴覚と視覚を持っています。肉を切る肉食性の歯は比較的未発達です。[ 23 ]

ネコ科動物は食肉目の中でも原始的な科に属し、5000万年前の始新世に遡る化石の骨格と非常によく似ている。形態は多様だが、一般的には鼻の長いネコ科動物に似ている。ほとんどのネコ科動物は引っ込められるか部分的に引っ込められる爪と、 鼻柄を持つ。

スペインでは、コモンジェネットは1月から9月にかけて繁殖し、2月から3月にピークを迎え、夏にももう一度ピークを迎える。[ 24 ] 飼育下の個体では交尾行動と幼体の発育が研究されている。交尾は約2~3分続き、一晩に最大5回繰り返される。10 ~11週間の妊娠期間の後、最大4匹の幼体が生まれる。新生児のコモンジェネットの体重は60~85 g(2.1~3.0 oz)である。生後約7週間で肉を食べ始め、生後4ヶ月で完全に離乳する。生後5ヶ月になると、自力で狩りをする技術を持つようになる。生後19ヶ月になるとマーキングを始め、2歳で性的に成熟すると考えられる。飼育下のコモンジェネットは最長13年生きる

コモンジネタは単独で生活する。成体は夜行性で薄明薄暮性で、活動レベルが最も高くなるのは日没後から日の出直前である。幼体は日中に活動することもある。日中は木の洞や茂みの中で休み、同じ休息場所を使うことが多い。スペイン南部では、成体の個体は平均して約7.8 km 2 (3.0 平方マイル) の行動圏を占めている。雄と雌の行動圏は重なるが、同性の個体の行動圏は重ならない。[ 19 ]スペイン北部では、3匹の雌の行動圏は2.1~10.2 km 2 (0.81~3.94 平方マイル) であった。 [ 20 ]

スペイン北東部で行われた調査では、オスはメスよりも体が大きいため、夜間に活動的であることがわかった。これは、オスは生理的欲求を満たすためにより多くのエネルギーを必要とすることを示している。メスは一般的に体重が軽く、全体的に活動的ではないことがわかった。メスの行動圏もオスよりも狭い。[ 21 ]オスの年間平均行動圏は113ヘクタール(280エーカー)、メスは72ヘクタール(180エーカー)であった。オスはどの季節でも行動圏が広いが、オスとメスの縄張りの違いは冬に最も顕著である。オスの行動圏は春にわずかに広くなるが、これはオスが夜行性であるだけでなく、交尾相手を探すのにも活動的であるためである。活動が増えるため、より多くのエネルギーを必要とし、必要な栄養を得るためにより活動的になる。[ 22 ]

オスもメスも行動圏内でマーキングを行う。メスは脇腹、後ろ足、会陰にある臭腺を使って縄張りを示す。オスはメスほど頻繁にマーキングを行わず、臭腺を使うよりも尿を噴射することが多く、主に繁殖期に行う。オスとメスの臭腺のマーキングにより、個体は他のジネタの生殖状態や社会的地位を識別することができる。また、一般的なジネタは特定のトイレで排便を行う。トイレは縄張りの端にあることが多く、他の臭腺と同様の機能を果たす。[ 2 ]

5 種類のコミュニケーションコールが報告されています。しゃっくりコールは友好的な交流を示します。オスは交尾期に、メスは子を呼ぶときに使用します。子は生後 1 週間は喉を鳴らし、子に甘える週はうめき声やニャーと鳴きます。 [ 2 ]子は捕食行動が完全に発達した後や攻撃的な交流の際にも唸ります。最後に、ジネタは威嚇としてクリック音を発します。クリック音、または若い個体では唸り声は、攻撃を示すために使用されます。威嚇行動は、背中の中央の暗い毛の帯を逆立て、背中を反らせ、口を開け、歯をむき出すことです。[ 2 ]

ジェネットの食性は多様で、小型哺乳類、トカゲ、鳥類、鳥類の卵、両生類、ムカデ、ヤスデ、サソリ、昆虫、イチジクやオリーブなどの果物などを食べる。森のネズミが好物の獲物である。[ 23 ]ジェネットは主に匂いで獲物を探し出し、猫のように首を噛んで殺す。小型のげっ歯類は背中をつかんで頭を噛んで殺し、頭から食べ始める。[ 2 ] [ 24 ]

スペインでは、コモンジェネットはダニ、ノミ、シラミだけでなく寄生虫の被害を受ける可能性がある。コモンジェネットはまた、フシラミ目昆虫のEutrichophilus genettaeやLorisicola (Paradoxuroecus) genettaeも寄生する。[ 25 ]

アフリカでは、アフリカヒョウ、サーバル、カラカル、ラーテル、大型のフクロウなどが捕食動物として挙げられます。[ 26 ]アカギツネやオオタカも潜在的な捕食動物です。

国語辞典 minagara nandemo ryakusu

Mushasoo

Yameta wikipedia ni suru mohaya shihonshugika shite shimatte iru

Muukimoose
Daibutsu
Iguyuumuu

Hitori asobi ga sukina sekuhara suru hito yuka ni sekuhara shiteru

Nichikoda
Maogee
Sekiichi

レース形式は、500kmまたは規定時間(通常3-4時間だが、2018年には10年ぶりに24時間レースも開催[4])内の周回数による耐久レースとなっており、2-3名(24時間レースのみ最大6名まで)のドライバーによる走行と、最低2回のピットストップを行わなければならない。500kmレースの場合、レース時間は3-4時間にも及び

スーパー耐久(スーパーたいきゅう)は、日本国内で行われる自動車レースの1カテゴリ。市販の四輪車両に改造を施したマシンで勝敗が争われる。

Vanilla(バニラ)は、2007年のスーパー耐久イメージガールを務めた、スタイルコーポレーション所属の女性アイドルグループ。

Mieseki
Muhasubayu

Ryakushou kara kodomo no namae kangaeru toka omoshiroku naika?

Iketa iketani yutaka

まさおかまさお
正岡 容(まさおか いるる、1904年(明治37年)12月20日 - 1958年(昭和33年)12月7日)は、日本の作家、落語・

いしずかしずか

Tokage baka atama samui to baka ni naru sorega bukkyou no jittai da

Merontai no imi soudana

メロンは多くのハクジラ亜目のクジラ(イルカを含む)の頭部のほぼ中央にある脂肪組織である。メロン体とも呼ばれる。

メロンの機能については完全には解明されていないが、反響定位(エコーロケーション)の際に音波を集中する器官であると考えられている。

ある種のイルカは他の種よりも発達したメロンを具備している。深海棲のマッコウクジラの脳油嚢と称せられるメロンの中の脂質は、その比重を変える事で浮沈に使うため、他のハクジラのものとは化学的に異なった性質を有す液状のワックスエステルで、量も大きく異なり、脳油あるいは鯨蝋と呼ばれている。

シロイルカのメロンも特殊である。シロイルカはメロンの形状を自分の意思で変えることができるが、これは北極圏という氷の海に適応するためであろうと考えられている。例えば横浜・八景島シーパラダイスでは「おでこぷるぷるシロイルカ」と称しメロンを震わせながら歌う(音を発生する)シロイルカを観察することができる。

Ojoiisuge

Watashi wa konnano de manzoku suru korewa kosei nanoka?

Tsuubitoko
Itesomu

天皇がその父母の崩御にあたって喪に服する期間を意味する言葉から名付けられた、
特に明治天皇の容態が悪化したことを受けて株価が大暴落した際には当時の流行語にもなった言葉は「(何)不景気」でしょう?
昨今とやかくいう諒闇不況も、経済活動とは無関係な患者たちには関係がない/ヒラヒラヒヒル(BA-大不況下で国中が喪に服して歌舞音曲は禁止、農村不況重なり、地方から都市部に移住者殺到し「大衆」が出現した.

阿呆陀羅経(夫に甲斐性が無く、妻は気がきかないの意)
もしもし(警察官が「おい」「こら」等と乱暴な言葉を使うのを止めて「もしもし」と言うようにと警視庁が各省庁に訓示した為)
新しい女(平塚らいてう)niime

なってはおらぬ」の変化したもの よくない、悪い、駄目である、とても一人前とは言えない、などのような意味合いで用いられる表現。 「マナーがなっていない」といった表現で用いられる。

Nacchoran towa iisou daga nattenai towa iwanai kiga suru naa watashi no kankaku dewa nattenai nanika nattenai dake budou no kini budou ga natte nai

てんゆう
【天佑・天祐】
天のたすけ。天助。

銀ブラ(銀座をぶらつくこと、又は銀座でブラジルコーヒーを飲むこと)
よくってよ(女学生用語)
着陸(男女がラブホに泊まる事)

寺内の頭の形がビリケン人形にそっくりだったことから、これに超然内閣の「非立憲(ひりっけん)」をひっかけて「ビリケン内閣」と呼ばれた。時は第一次世界大戦の最中であり、寺内は大正7年(1918年)8月2日にシベリア出兵を宣言したが、米騒動の責任をとって9月21日に総辞職した。

超然内閣とは、政党とは無関係に官僚が中心となって政治を行う内閣です。超然主義とも呼ばれ、明治・大正期に存在しました。
超然内閣の始まりは、1889年(明治22年)の「大日本帝国憲法」発布の際に、当時の総理大臣である黒田清隆が政府の独自性を強調して唱えた主張です。黒田は、内閣は議会や政党に超然として、その意向にかかわらず政治をすべきであると主張しました。
超然内閣の代表例としては、貴族院議員を中心に組閣された清浦奎吾内閣が挙げられます。しかし、大正デモクラシーが盛行し、政治にも民主主義が求められる時代となったため、超然内閣は世論から大きな反発を受けました。清浦内閣を批判する形で発生したのが、1924年の第二次護憲運動です。

憲法学の京都学派」と呼ばれ、美濃部達吉と双璧の存在と目された憲法学の大家が残した偉大なメッセージ。たとえ「合憲」であっても「非立憲」であってはならない。違憲ではないか、という疑念の声が多くあげられた法案が可決され、改憲への動きが現実味を帯びる現在、「合憲か、違憲か」の対だけでは本質をつかむことはできない。 .

本書は、その佐々木惣一が「大正デモクラシー」華やかなりし1918(大正7)年に出版した著作である。ここで打ち出されている主張は、表題作「立憲非立憲」を見れば一目瞭然と言える。「政治は固より憲法に違反してはならぬ。而も憲法に違反しないのみを以て直に立憲だとは云えない。違憲では無いけれども而も非立憲だとすべき場合がある。立憲的政治家たらんとする者は、実に此の点を注意せねばならぬ」。違憲ではないか、という疑念の声が多くあげられた法案が可決され、改憲への動きが現実味を帯びる現在、「合憲か、違憲か」の対だけでは本質をつかむことはできない。本書で提示される「立憲か、非立憲か」という対こそが、日本の未来を左右する最重要の争点である。

戦後には、貴族院議員を務めるとともに、近衛文麿(1891-1945年)から依頼されて憲法改正調査にあたり、憲法草案を作成したことでも知られる。この草案は採用されずに終わったが、

ビリケン」と呼ぶよばれたが、休暇中の人せいとうじんたち、それもじって「非立憲内閣ひりっけんないか」と批難ひなんしかし自みずから「超然内閣ちょうぜんないか」と称しょうし、独特どくじの姿勢せいじてきせいを堅持けんじした。

超然内閣とは、政党とは無関係に官僚が中心となって政治を行う内閣のこと

寺内正毅内閣は衆議院に基礎のない超然内閣だった。明治憲法下では内閣は天皇の「大命」を受けたものが組閣したが、衆議院の多数党の長が大命を受けて組閣すべきという主張がありこれが実現された時期もある(憲政の常道)、この立場からは議会に基礎を置かない超然内閣は「非立憲的」として、非難される。寺内のとんがり頭が当時流行のビリケン人形ににていたことと懸けて寺内非立憲内閣という表現がされた。
超然内閣、第二次護憲運動、憲政の常道、原敬内閣 あたりで検索するともう少し詳しいことがわかります。

第一次世界大戦/パリ講和会議 - 1918年11月に欧州大戦が停戦、翌1919年1月より開かれた講和会議には西園寺公望元首相を首席全権として派遣する。日本は戦中、石井菊次郎駐米大使の主導でロンドン宣言に加入、世界秩序の安定に寄与していたことにより戦後処理への発言権を得ており、敗戦国ドイツが失陥した山東省、南洋諸島を編入することとなった。同年6月28日調印。
選挙権拡大 - 普選運動が沸き上がったのに配慮して、公職選挙法を改正、直性国税の要件を従来の10円から3円に引き下げた(1919年3月25日成立、5月23日施行)。翌1920にも更なる拡大を求める運動は続き、野党も改正案を提出したが、原は更なる拡大には消極的で、対立を口実に衆議院を解散。第14回衆議院議員総選挙(5月10日投開票)で政友会が勝利したことで、機運はしぼむ。

シベリア出兵 - ロシア革命への介入を目的として、寺内前内閣は英仏ら欧州列強と協調して派兵をしていたが、原内閣は基本的に米国の方針に追従する立場をとる。1918年10月5日には、バイカル湖以西からの撤兵を閣議決定。陸軍もこれに追従して、平時編成で対応する方針を進言し、12月19日には出兵数を平時の2万人にまで削減する。
その後、1920年1月に米国が完全撤兵を開始すると、原は歩調を合わせて撤兵を指示。陸軍は撤兵に難色を示し、6月には赤軍による日本軍捕虜の処刑が明るみとなり(尼港事件)、世論は強硬論に傾く。しかし原は撤兵を推し進め、統帥権を保持する陸軍参謀本部(上原勇作参謀総長)を屈服させ、7月15日に停戦議定書調印。原死後の1922年10月に完全撤兵し、革命への介入は失敗に終わった。

1921年(大正10年)11月4日、原敬が暗殺されたことにより総辞職。後継には高橋是清蔵相が首相を兼任、政友会の総裁にも就任して、政友会内閣は継続する。

原が暗殺を予期し認めた遺書の中で「当分世間に出すべからず」と厳命(宮中某重大事件や大正天皇の病状問題の記述を考慮したと考えられる)した。

実際に、初刊は没後30年近くを経た1950-51年に乾元社が刊行(全9巻)。近年は原が大正天皇と近かったことから、大正天皇と『原敬日記』の関係についても研究されている。

原内閣の物価安定政策にもかかわらず、大戦終了後の不況は一時的なものに終わったため、物価は急激に上昇を続けた。好景気のため賃金も上昇していたものの、社会政策はなおざりで原は労働者に冷たく、財界に厚いという批判を受けた[154]。また保守層からは改革が急激であると非難され、改革派からは不十分であると攻撃された[154]。1919年10月には政友会の本部が放火され(立憲政友会本部放火事件)、外務省の夜会で爆弾騒ぎがあるなどテロの危険性も高まっていた。原の身辺にも危険が及んでいるという噂もあり、原を心配した三浦梧楼がお守りを贈っている。しかし原は伊藤もお守りをもっていたが暗殺されたと笑い、以前と全く同じように来客と会い続けた[155]。

1920年(大正9年)度1月21日から始まった第42回帝国議会では、軍備改良のための長期計画を提出した。これは新規計画分だけで陸軍が4億8千万円の14年計画、海軍が8億6千万円の8年計画という、予算の1割を長期間にわたって占め続けることになる膨大なものであった[156]。更に財源として所得税・酒税の増税と、所得税の総合課税制度導入を求めた[156]。またインフラ整備にも予算を割かれていたが、社会政策には乏しく、個人を重視していないという批判が集まった[156

すでに2年近く首相を務めてきた原はこの辺りが引き時であると感じており、田中の辞職とともに総辞職し、後継首相には清浦奎吾を迎えることを考えていた

皇太子裕仁親王の欧州訪問については積極的な推進者となり、危惧する貞明皇后を説得して実現させた[170]。また裕仁親王の摂政就任についても力を注ぎ、その実現までは内閣を継続する腹を決めた

7月にワシントン海軍軍縮会議が開催されることになると、原は「神がハーディング(アメリカ大統領)の頭に宿ってこのことを企てしめた」と歓迎した[172]。原は軍縮を考えていたが、国内世論的には弱腰と見られて不人気であり、また統帥権の絡みもあって政府が口出しにくい事項でもあったため、海外と協調した軍縮の呼びかけは渡りに船であった[173]。

10月19日、養子としていた貢がイギリス留学のために出国、原夫妻はこれを見送った[174]。原はワシントン会議の成功と裕仁親王の摂政就任までは内閣を継続するつもりであり、各地の党大会に出向いて党内の引き締めにあたっていた[174]。

駅長室から乗車口に歩き出たところ、大塚駅転轍手であった中岡艮一に心臓を刺され、死亡した。ほぼ即死であったとされる[

立憲政友会京都支部大会へ赴くため改札口に向かっていた原首相を短刀で刺殺した(原敬暗殺事件)。原首相に反感を抱く人物が上司におり、それに影響されたとされている。また、この事件の37日前に起きた安田善次郎暗殺事件にも影響されたともいわれている[1]。玄洋社など当時の右翼勢力との直接的関係も疑われたが、確証はない。

無期懲役の判決を受けたが、3回の恩赦により1934年(昭和9年)出獄。

中岡の供述によれば、原が政商や財閥中心の政治を行ったと考えていたこと、野党の提出した普通選挙法に反対したこと、また尼港事件が起こったことなどによるとされている。 その他一連の疑獄事件が起きたことや、反政権的な意見の持ち主であった上司・橋本栄五郎の影響を受けたことなどもあって、中岡は首相暗殺を考えるようになったという。

尼港事件(にこうじけん、露: Николаевский инцидент Nikoláyevskiy Intsidyént, 英: Nikolayevsk Massacre[1][2][3])は、ロシア内戦中の1920年(大正9年)3月から5月にかけてアムール川の河口にある日本人統治状態にあったニコラエフスク(尼港、現在のニコラエフスク・ナ・アムーレ)で発生した、赤軍パルチザンによる大規模な住民虐殺事件[4]。尼港虐殺事件[5]やニコラエフスク事件ともいう。

すぐに議会で取り上げられ、野党憲政会の激しい政府批判がはじまった。この年5月の衆議院選挙で、与党立憲政友会は圧勝していたが、野党側の言い分では、「与党は尼港事件を隠して解散、総選挙に踏み切った」というのである。原首相が「惨劇が起こったのは不可抗力だった」と言ったとの報道があり、「責任逃れではないのか」と追及された。「治安維持に十分な兵力を置いていないにもかかわらず、居留民の引揚げを考慮しなかったのは不注意だ」というところから、ついには、「チェコ軍団の救援目的は達したにもかかわらず、なんのために兵を残したのか。過激派の勢力をそぐこともできなければ、日本人居留民の生命財産を守ることもできなかったではないか」と、シベリア出兵そのものへの批判になった

この年、7月号の中央公論には、尼港事件に関して、二つの論評が出ている。吉野作造は、「真の責任者は明白に政府殊に軍事当局者にある」としながら、野党が事件を利用して、内閣の倒壊を企てていることへの批判に重点を置いている[149]。三宅雪嶺もやはり、「反対党がなにかといへば総辞職を迫るのも褒めた事ではない」としているが、こちらは、政府側が責任を負うことを言明しないでおいて、「権力争奪に利用するな」とばかりいうのは誤っていると、政府側に点が辛い

田中義一陸軍大臣に対しても責任問題が追及されると、田中は陸軍大臣として陸軍について全責任があるが尼港事件については陸軍に過失はないと答えたため激しく糾弾され、1920年8月には進退伺を行うこととなった[151]。その後、田中義一は国務大臣としての責任をとり「断じて臣節を全うす」と称して陸軍大臣の職を辞した[147]。そして、占領宣言をした北樺太をのぞけば、シベリア出兵は撤退の方向にむかう、という大方針は変わらなかったのである[18]。

帝国海軍は十分な砕氷艦を持たなかったために、在留邦人を見殺しにする結果となったことを受け、事件翌年には砕氷艦大泊を進水させている。

井竿富雄は、政治の場で出てきた不可抗力論は、社会的には見殺しとして受けとめられた、という。新聞社が特派員を派遣して、領事とその家族、居留民、武装解除された日本軍部隊が惨殺された状況、そして、そうなるに至った事情を、こと細かく報道したのである[18]。悲惨な状況が伝わるにつれ、どうしてそんなことが起こってしまったのか、陸軍ならびに政府のシベリア出兵の方針に、問題があったのではないかという疑念が満ちてくる。1920年の秋に9,000部刷られた五百木良三のパンフレットは、以下のように慨嘆する。

日本軍は中立を保つという政策がやむをえなかったのだとすれば、兵力を増強しておくべきだった。それを怠って、突然、方針を一転し、赤軍と妥協せよと命じたために、昨日まで友軍だった白軍が残忍きわまる虐殺の下に全滅し、これを見ながら日本軍はなにもできず、見殺しにするしかなかった。たちまち順番は自分たちの上にまわってきて、白軍と同じ運命に突き落とされた。そして、悪戦苦闘の末に生き残った百余人の勇士が、最後の一戦に死に花を咲かそうとした時、またしても停戦命令である。痛恨を忍んで命令に従った結果、武器を奪われ牢獄に入れられ、あらゆる屈辱を加えられた末が、一同生きながらに焚き殺されたという始末。なんというみじめな運命であろう

事件の唯一の生存者として神戸新聞[154]が井上雅雄の証言を掲載している。その証言では3月3日には電柱に「日本人を鏖殺せよ」という張り紙がされており、3月12日に妻子3名を殺されたことと共に渦中に見た悲惨な虐殺[155]を伝えている。報知新聞[156]もまたその被害を凄惨につたえた[157]。

石田虎松領事の遺児である石田芳子はたまたま尼港にいなかったため難を逃れることができた[18]。芳子が『敵を討ってください』という詩を発表すると、全国各地で開かれる追悼集会で引っ張りだことなった[18]。日本軍犠牲者の遺族の声には、次のようなものがあった。「派遣しておいて孤立無援に陥らせ、新聞報道のような残虐なことに至った当局の処置は、合点がいかず、残念でたまらない」「名誉の戦死ではない。全く徒死だ」「堂々と戦ったのではなく、無惨に殺されたのは遺憾だ」。こういった不満は、政府や軍への批判にほかならず、遺族の割り切れない思いは報いられることなく、むしろ警戒された[18]。三宅駸吾海軍少佐の兄である三宅驥一博士は、「この大事件は政党政派を超越した世界的な人道問題ではないか。私は、ルシタニア号の沈没とベルギーの中立侵害で、留学して世話になったドイツが嫌いになった。今回の尼港事件は、ルシタニア号事件以上の大問題だ。これに対して冷淡な政府と国民とは、人道に対して無感覚になっている人種だと笑われても仕方があるまい。弟だからいうのではない。救援の方法はあったのに、政府が怠って、いまになって不可抗力とは何事だ」と憤慨して同情を集めた

国辱記』で尼港事件を詳報した溝口白羊も、「人道の名を借りて侵略を行う連中といっしょにされることはお断りだ」とし[161]、「尼港事件への寄付金には応じない富豪が、サガレンの漁業、林業、鉱業の利権獲得に夢中になっている」と批判する[1

救恤金額が少ないことや申請が出来なかったものなどがいたため、尼港事件時に内地にいたため難を逃れることができた島田商会の島田元太郎は[27]、東京に事務所を設け全国の被害者の中心となって再度の救恤金運動を行い続けた[1

1925年、日本はソビエト・ロシアと国交を回復し、保障占領していた北樺太を返還した。しかしその交渉の過程で、尼港事件は政治的に棚上げされ、北樺太のオハ油田を中心とする石油長期利権[注釈 10] と引きかえに、賠償は求めないことになった。1925年12月には救恤金の再給付を求める請願書が島田元太郎等によって提出されたことなどから、日本政府は、「本来はソビエトの責任で日本政府が賠償を肩代わりする理由はない」としながらも、救恤金という形で、遺族を慰撫した

日本軍決起にともなって、日本人居留民のほぼ全員が惨殺された。しかしソ連側文献は、「居留民の死の責任は決起した日本軍にあり、パルチザン側にはない」という見解をとっている[39]。原暉之はこのソ連側の見解を受け、参謀本部編『西伯利出兵史』の「戦闘の局外にあった民間人が敵軍の手で皆殺しになったような書き方」に疑問を呈している[86]。

中国軍砲艦による砲撃で日本軍兵営を悽惨極めるほどに破壊された[6]。憲兵隊と合した後藤隊の生存者は、砲撃してきた中国軍砲艦目がけて突撃して全滅したと思われると香田昌三一等兵は書きとめている[6][92]。

ロシアの旗 白軍
大日本帝国の旗 大日本帝国
赤軍
中華民国の旗 中華民国
指導者・指揮官
大日本帝国 石川正雅
ヤーコフ・トリャピーツィン
陣世栄

つまりシベリア出兵の前提は、対独戦の一環としてのものであったが、1918年末には、ドイツ軍と連合国軍との間に休戦協定が成立し、チェコスロバキアも独立を果たして、前提が崩れた。そのため、連合国側、主に英仏は、反ボリシェヴィキを鮮明にし、日本もそれに同調して、反革命派によるロシア統一をめざしていたが、反革命派のコルチャーク政権(オムスク政権とも)は一年ほどしか続かず、1919年末に崩壊した

1月17日付、陸軍大臣の指示により、日本軍は中立姿勢をとることになったが、不穏な情勢の中、それまで反革命側に肩入れしてきた現地日本軍は困惑した[

ロシア革命の進展により、ニコラエフスクは治安が悪くなり白昼でも強盗が行われ、少しでも金を持っていそうな者はピストルで射殺されたり、銀行も金品を強奪されることから、イギリス、アメリカ、日本の銀行に依頼して預金替がされたり、島田商会(後述)が預金依頼されるほどであった[22]。漁業を営んでいたユダヤ人の資産家たちは革命によって購買組合や労働者に業を奪われるようになりウラジオストクに逃れる者も少なくなかった[21]。

ニコラエフスクにおける日本企業進出の中心は、1896年に島田元太郎が設立した島田商会であり、市内随一の商社となっていた[27]。ロシア革命による経済混乱期には自らの肖像入り商品券を流通させるほどの信用が築かれていた[27]。

ニコラエフスクにおける漁業を事業として成立させたのは日本人だったが、1901年に日本人の漁業は禁止され、1907年に調印された日露漁業協約においてもニコラエフスク近辺は対象からはずされたため、ロシア人と共同経営をしていた島田商会などをのぞき漁業関係者は撤退した。

事件の一年前、1919年(大正8年)1月の調査によれば、ニコラエフスクの人口は12,248人で、そのうち日本人は291人だった。1919年(大正8年)6月調査(1920年6月16日の外務省公表)では、日本人は領事以下353人(男169人、女184人)となっている[29]。職業の主な内訳は商業、大工、指物、裁縫業、理髪、金銀細工、錺職等であった[29]。日本人で唯一ニコラエフスク市商業会議所の議員であった島田元太郎は別格として、他に大きな商店を営む日本人としては、米、小間物、木材などを扱う川口力太郎、雑貨商の川内多市、溝上乙吉、菓子パン製造業の百合野熊次郎などがいた[30]。

ニコラエフスクに住む中国人は、1919年1月の調査でおよそ2,314人であり、うち女性は15人にすぎず、男性の単身者が圧倒的に多かった[33]。市内には、ある程度裕福な商人などもいて、中国人居留民会を組織していた。この自治会は、秩序を乱す者を市外へ追放したりもしていて、ロシア人指導者層から信頼を得ていた[34]。

パルチザン部隊には数百人規模で中国人が加わっていた。1920年6月19日に中国領事は会談した津野一輔少将に中国人の過激派は300人であると説明している[6]。事件後に尼港から脱出できたアメリカ人マキエフは600名であるとし[7]、参謀本部編『西伯利出兵史』は900名としている[8]。これについて『ニコラエフスクの破壊』の著者のロシア人ジャーナリスト・グートマン[注釈 1] は「最下層階級の者達であって、社会的不適合者」とし、「中国人商人達は同胞パルチザンを疎んでいた」という[37]。一方、 原暉之は、市内で編入された者ばかりではなく、「尼港周辺の鉱山労働者が加わっていたのではないか」としている[31]。ニコラエフスク進軍に先だち、中国人パルチザンは赤軍宣伝部指導者のニーナ・レベジェワからロシア女性の引き渡しを受けることを約束され証文を交わしていたが、後日、中国領事の抗議によって反故にされることとなる

シベリアで朝鮮人への朝鮮共産革命を指導した李東輝

1919年1月、ニコラエフスクに住む朝鮮人(日本国籍)は916人で、日本人の3倍ほどだった[31]。当時、朝鮮人の国籍は日本であり、材木商や牧畜業を営む日本商店に雇われた朝鮮人などもいた[40]。しかし、ロシア国籍を持った高麗人もいて、それを加えるともっと多かったと思われる

グートマンによれば、ニコラエフスクの朝鮮人は近郊で農業を営む者が多く、市内では富家の使用人がほとんどで、商人はごく少なかった[42]。「ボルシェヴィキに入ることに無関心」だったが、トリャピーツィンが朝鮮独立への赤軍の援助を確約したことで、市内の韓人会は部隊を組織し、パルチザンの傘下に入ると忠実な手先となり、監獄の監視、死刑執行などを確実に行ったが、軍規は厳格で、徴発、没収、略奪には参加しなかった

第一次世界大戦がはじまると、ドイツはパリの早期占領を目指してシュリーフェン・プランを発動、中立のベルギーとルクセンブルクに侵攻した。イギリスは未だに1839年の協定で規定された、ベルギー中立の保障という義務があったので、それに従い参戦した。ベルギー軍は戦争初期にドイツに頑強に抵抗、10倍の人数を有するドイツ軍を相手に1か月近く足止めして、英仏に第一次マルヌ会戦での反撃を準備する時間を稼いだ。ドイツは鉄道の破壊などのレジスタンス行為を破壊活動で違法とみなし、レジスタンス行為に及んだ者を銃殺したほか、報復として建物に放火した。

ベルギーは1914年時点では経済が繁栄したが、4年間の占領期の後は死者数が少ないにもかかわらず貧困に陥った。というのも、ドイツ人が「効率よく、残忍にこの国を丸裸にした。機械、修理用の部品、天井を含む工場全体が東へと消えた。1919年、労働人口の80パーセントが失業していた」[82]。

ドイツはベルギー総督府(英語版)を設立して占領地を統治したが、ドイツに占領されなかった地域も小さいながら存在した。

ベルギー全土で戒厳令が敷かれた[83]。公務員たちは戦争期でも通常通りの業務を継続した[83]。

ドイツ軍は1914年8月から11月までの間、フランスとベルギーの民間人5,500[83]から6,500人[84]を処刑した。このような処刑は一般的にはドイツの下級士官によって大規模で、ほぼ無計画に行われた。パルチザン活動が疑われた人々は直ちに銃殺された[85]。政治家アドルフ・マックス(英語版)や歴史家アンリ・ピレンヌなどはドイツに移送された。

戦争の経験により、フランデレンでは民族意識が高まった。ドイツ当局はフランデレン人を圧迫された民とみなし、フラメンポリティク(英語版)という親フランデレン政策を採用した。例えば、1918年には政府の補助を受けたフランデレンの学校でオランダ語が指導言語として導入された[86]。これにより戦後にフランデレン運動が再び活発になった。フランデレンの前線党(英語版)はベルギー軍のフランデレン人兵士で結党、分離主義こそ主張しなかったが、オランダ語の教育と政府における使用の拡大を主張した[87]。

ドイツはベルギーを不毛の地にした。140万人以上の難民がフランスや中立国オランダへ逃亡した[88]。戦争初期の数週間にわたる、ドイツ軍による組織的な残虐行為の後、ドイツの文民公務員が統治を引き継ぎ、厳格ではあったものの全体的には正しい政策をとった。激しいレジスタンス活動が行われたことはなかったが、ドイツの勝利のために働くことへの拒否といった偶発的ながら大規模な受動的抵抗があった。当時のベルギーは工業化の進んだ国であり、農場や小さな店は操業を継続したものの、大企業や大型工場などは操業を停止したか、大幅に縮小した。大学は閉鎖され、多くの出版社は新聞出版を取りやめた。E・H・コスマンによると、ベルギー人の大半は「戦争の4年間を長く、極めて退屈な休暇に変えた」という[89]。1916年、ドイツは男性12万人をドイツに輸送して労働させたが、中立国からの抗議が殺到したためドイツは彼らを帰国させた。そして、ドイツは工場から使える機械を全て奪い、残りは鉄屑として製鋼工場に使われた[90]。

ベルギーが食糧危機に直面すると、アメリカの技術者ハーバート・フーヴァーが国際援助を組織した[91]。これは史上初であった。フーヴァーのベルギー援助委員会(英語版)はドイツと連合国の両方からの許可を受けた[92]。フーヴァーは委員会の会長としてベルギーの国家援助及び食糧委員会(英語版)会長エミール・フランキ(英語版)とともにベルギー全国への食料配給を行った。ベルギー援助委員会は数百万トンの食料を輸入して国家援助及び食糧委員会に配給を任せつつ、それを監視してドイツ軍に着服されないようにした。ベルギー援助委員会は自分の旗、艦隊、工場、鉄道を持つように至り、まるで援助のための独立共和国のようになった。政府からの援助金と民間寄付で毎月1,100万米ドルの予算を確保した[93]。

同じくフーヴァーが指導したアメリカ救援局(英語版)は最高で毎日1,050万人に食料を供給した。イギリスはベルギー援助委員会への支持を嫌がるようになり、代わりにドイツが援助を支援する義務を強調した。ウィンストン・チャーチルなどはベルギーへの援助が「軍事上の災難」であると考えた[94]。

ドイツが貴重な機械を奪い去ったため、ベルギーは荒廃した。1914年時点で3,470両あった機関車は戦後には81両しか残らず、製鋼工場51棟のうち46棟が損傷(26棟が全壊)、家屋10万軒以上と農地30万エーカー以上が破壊された

1918年11月から12月にかけて、ベルギーがドイツ占領から解放されると、民衆による暴力の波も訪れた。政府は対応として1919年から1921年にかけて敵軍への協力に法的制裁を与えた。工場を畳んだ実業家は操業を継続した者への抑圧を求めた。戦中にボイコット運動を行い、執筆を取りやめたジャーナリストはドイツの検閲を受け入れた新聞社の厳罰を呼び掛けた。多くの人々は不当利得者を非難して、処罰を求めた。このように、ベルギーは1918年にすでに占領による問題に直面しており、第二次世界大戦後にようやくそれを経験したヨーロッパ諸国よりもずっと先行した

第一次世界大戦のさなか、イギリスの豪華客船ルシタニア号はリヴァプールからニューヨークに向かって航行中、1915年5月7日にドイツの潜水艦Uボートによって、アイルランド沖で無警告で撃沈され、1198人が犠牲となった。

アメリカ及び中立諸国ではドイツに対する非難が強まり、イギリスは戦争犯罪であるとして捜査を開始した。アメリカではウイルソン大統領はドイツに対する強硬な手段を執り、参戦もやむを得ないと考えるようになったが、国務大臣ブライアンはドイツとの戦争はアメリカにとって不利益であると主張して辞任し、後任にランシングが就任した。こうしてルシタニア号事件はアメリカの参戦をすぐに導くことはなかった。
 ドイツ政府はそれ以前の1915年2月に、英仏による海上封鎖に対抗するために、イギリス周辺の海域を「戦争区域」とし、イギリスに向かう商船に対して潜水艦攻撃を加えるとを宣言していた。また、アメリカの抗議に対しては、ルシタニア号は補助巡洋艦が偽装したもので、カナダ兵と戦争器材が搭載されているので、アメリカの中立義務違反であると反論した。しかし、ルシタニア号事件に対するびアメリカや他の中立国による国際的非難がますます強まったため、潜水艦攻撃は一旦停止した。

しかし、1916年になると戦争は長期化し、陸上戦でのドイツの形勢は悪化していった。すると形勢を逆転する唯一の作戦として無制限潜水艦作戦を主張するヒンデンブルクやルーデンドルフなど軍指導者の声が強くなり、1917年2月1日をもって実行を開始した。
アメリカの参戦

 ドイツが無制限潜水艦作戦を開始したことを受け、アメリカ合衆国では参戦が議会で議決され、ついに同1917年4月6日に第一次世界大戦への参戦に踏み切った。アメリカの参戦によって第一次世界大戦はまさに世界大戦へと最後のステップを踏み出したが、そのころロシアでは革命の気運が高まり、ロシアの東部戦線からの脱落が焦点となっていく。

原因
ドイツのU ボートによる魚雷攻撃
結果
乗員1,959人のうち1,198人が死亡し、そのうち128人がアメリカ人が含まれていた為アメリカの第一次世界大戦の参戦へのきっかけとなった。

この攻撃は、連合国がドイツおよび他の同盟国に対して海上封鎖を実施したことを受けてドイツがイギリスの船舶に対する無制限の潜水艦戦を発表した直後に行われた。ルシタニア号の客船はヴァルター・シュヴィーガー中尉が指揮するU-20によって攻撃された。1つの魚雷が命中した後、船内で2回目の爆発が発生しわずか18分でルシタニア号は沈没した

当時、英国と米国両国で行われた同船沈没の正確な原因の調査は、戦時中の機密保持の必要性と、すべての責任がドイツに押し付けられるようプロパガンダ活動によって妨げられた。[ 2 ]沈没当時、主に旅客輸送船であった同船には、ライフル弾420万発、榴散弾を詰めた砲弾の薬莢約5,000個、真鍮製の雷管信管3,240個など、約173トンの軍需物資が積まれていた。[ 5 ] [ 6 ]同船の沈没方法の正当性に関する議論は、戦争中および戦後を通じて激しく繰り広げられてきた

これは完全に無制限の潜水艦戦というわけではなく、中立国の艦艇の沈没を避ける努力が払われた。[ 14 ]しかし、ドイツ帝国海軍本部は、他の船舶の進入を阻止できると考え、密かに客船を標的にするよう艦長に指示した。[ 15 ]ドイツはわずか21隻の潜水艦で作戦を開始し、その多くは運用不能であったため、脅威を真剣に受け止めなかった者も多かった。米国政府はドイツに対し、作戦の結果アメリカ人が死亡した場合、ドイツは「厳重な責任」を問われることになると警告した。[ 16 ]

ルシタニア号の発表に対する反応は混乱を特徴としていた。発表当時、リバプールに向かう海上で、ダニエル・ダウ船長はアメリカ人乗客の要請により、攻撃を思いとどまらせるためにアメリカ国旗を掲げた。これはアメリカ当局とドイツからの激しい論争を巻き起こした

の航海で、ルシタニア号は1915年3月6日にリバプールに到着する予定だった。海軍本部は潜水艦を避ける方法について具体的な指示を出した。駆逐艦が著しく不足していたにもかかわらず、ヘンリー・オリバー提督はHMSルイスとラベロックにルシタニア号の護衛を命じ、さらに予防措置としてQシップの ライオンズをリバプール湾の哨戒に派遣した。[ 18 ]駆逐艦の指揮官の一人がキュナードに電話をかけてルシタニア号の所在を調べようとしたが、キュナードはいかなる情報も提供することを拒否し、海軍本部に問い合わせるよう指示した。海上では、艦隊はルシタニア号と無線で連絡を取ったが、商船との通信に使用する暗号を持っていなかったので、平文で通信した。これを行うと船が相当な危険にさらされるため、ダウ船長は暗号以外で自分の位置を伝えることを拒否した。彼は実際の位置からかなり離れた位置を告げ、軍艦が彼を見つけることができないまま、護衛なしでリバプールへ向かった。

脅威を考慮して、ルシタニア号とその運用にはいくつかの変更が加えられた。戦闘地域ではいかなる旗も掲げないように命じられ、新たな脅威から艦を最もよく守る方法を決めるために艦長に多くの警告と助言が送られた。また、敵の潜水艦から見えにくくするために、煙突は濃い灰色に塗られたと思われる。ルシタニア号のプロフィールはあまりにもよく知られていたため、実際の身元を隠す望みはなく、船首の船名を塗りつぶす試みも行われなかった

も知らなかったが、潜水艦戦はより危険になりつつあった。3月28日、いわゆるスラッシャー事件で、ドイツの潜水艦がイギリスの客船ファラバ号を水上で足止めした。目撃者の報告によると、潜水艦は船に約10分しか避難時間を与えず、すぐに魚雷で攻撃し、戦争で最初のアメリカ人の死者を出した。4月1日、ドイツ海軍本部長官のグスタフ・バッハマン提督は皇帝に覚書を送った。この覚書では、これまでに沈没した船の数が嘆かわしいほど少ないことが詳述され、バッハマンは、このことは潜水艦戦が本当に効果的であるためには、Uボートが完全に制限を受けず、船の身元や国籍を判別せずに攻撃できる必要があることを示していると主張した。ティルピッツの奨励を受けて、皇帝は4月2日に秘密指令を出し、船を攻撃するために浮上するという一般的な戦術を思いとどまらせ、その危険性を強調した。これにより、歴史家アーサー・リンクが「作戦上の薄明帯」と呼ぶ、ミスが起きやすい状況が生まれた。この指示を受けても沈没船の数は増えなかったが、4月に沈没した17隻のうち6隻は中立だった。ドイツ軍は、アメリカ軍は無力だと確信した。「アメリカ政府の政策は、いかなる面倒事にも巻き込まれたくないという考えに支配されている。『我々は何事にも関与したくない』というのが唯一のルールだ」[ 23 ]

月下旬から5月上旬にかけて、ドイツ軍はさらに2隻のアメリカ船、カッシング号とガルフフライト号を攻撃した。前者(4月29日)は航空攻撃で死者は出なかったが、後者(5月1日)はタンカーへの潜水艦攻撃で3人が死亡した。ウィルソン大統領は、事態が彼を襲う前に、これらの事件のいずれにも正式な対応をしていなかった。[ 24 ]

ダウ船長は戦地での船の運航によるストレスからか船を離れたが、キュナードは後に「疲れていて、本当に具合が悪かった」と説明した。 [ 25 ]後任にはウィリアム・トーマス・ターナー船長が就任した。ターナーは戦前の数年間にルシタニア号、マウリティア号、アキタニア号を指揮していた人物である。 [ 26 ] 1915年4月17日、ルシタニア号は201回目の大西洋横断航海でリバプールを出航し、4月24日にニューヨークに到着した。

ドイツ帝国大使館が英国への渡航について公式警告を4月30日に発表した。
4月中旬、2月の潜水艦作戦の合法性について長い間懸念を抱いており、アメリカが危険を過小評価していると信じていたドイツ大使ヨハン・ハインリヒ・フォン・ベルンシュトルフは、他のドイツ行政部門の代表者グループと協議し、アメリカの報道機関に一般的な警告を発することを決定した。 [ 27 ]この通知は、ニューヨークを含む50のアメリカの新聞に掲載されることになっていた

知らせ!
大西洋航海に出発しようとする旅行者は、ドイツとその同盟国とイギリスとその同盟国との間に戦争状態が存在すること、戦争地域にはイギリス諸島に隣接する海域が含まれること、ドイツ帝国政府による正式な通告に従って、イギリスまたはその同盟国の旗を掲げる船舶はそれらの海域で破壊される可能性があること、およびイギリスまたはその同盟国の船舶で戦争地域を航行する旅行者は自己責任でそうすることを心に留めておく必要があります。
ドイツ帝国大使館
ワシントン D.C. 1915 年 4 月 22 日

この告知は4月24日、5月1日、5月8日の土曜日に掲載される予定だったが、技術的な問題でルシタニア号出航前日の4月30日まで掲載されず、場合によっては帰路の航海の広告の隣に掲載された。この並置は偶然だったが[ 27 ] [ 29 ]、この警告はマスコミを動揺させ、アメリカ政府を苛立たせ、船の乗客と乗組員を心配させた。

くのイギリス客船が戦争遂行のために召集されていたが、ルシタニア号はリバプールとニューヨーク市の間の定期航路を航行し続けた。お気に入りの陸上用帽子から「山高帽ビル」の愛称で知られるターナー船長は、船の速度が潜水艦の攻撃を受けないことを説明して乗客を落ち着かせようとした。 [ 31 ]減速した状態でも、この船はUボートの速度(水上で16ノット、潜水時9ノット)をはるかに上回っており、攻撃を受けるには待機している潜水艦のすぐ近くを通過する必要があった。

リーチと3人のドイツ人密航者は船とともに沈没した。彼らは写真撮影機材を持っていたことから、船のスパイ任務を負っていた可能性が高い。おそらく、沈没を生き延びたピアポイント[ 32 ]は、すでにリーチについて知っていただろう。

定期船が海を横切る間、英国海軍本部は無線傍受と無線方向探知によって、ヴァルター・シュヴィーガー大尉が指揮するU-20の動向を追跡していた。同潜水艦は4月30日にボルクムを出港し、北海を北西に渡った。5月2日にはピーターヘッドに到着し、スコットランドとアイルランドの北部を回り、アイルランドの西海岸と南海岸に沿って進み、南からアイリッシュ海に入った。同潜水艦の出発、目的地、到着予定時刻は海軍本部40号室に知られていたが、解読部門の活動は極秘とされていたため、敵艦を追跡する通常の諜報部門や商船に警告する貿易部門にも知られていなかった。海軍本部の最高幹部だけが情報を確認し、必要だと感じた場合にのみ警告を伝えた

侵害された暗号で指示を与え続けた。この暗号は、ルシタニア号が沈没するまで変更されなかった。当時、イギリス海軍はガリポリ上陸作戦に大きく関与しており、諜報部はドイツに北岸への攻撃を予想させるため、偽情報の流布計画を実行していた。その一環として、4月19日からオランダへの通常の海峡横断交通が停止され、イギリス西部および南部の海岸の港からの兵員輸送船の動きに関する偽の報告が漏れた。これにより、ドイツ軍は予想される軍隊の動きに対する攻撃行動を要求し、その結果、イギリス西海岸でのドイツ潜水艦の活動が急増した。艦隊は追加の潜水艦を予想するように警告されたが、この警告は商船を扱う海軍の部門には伝えられなかった。

5月5日、U-20はオールド・ヘッド・オブ・キンセール沖で商船のスクーナー船、アール・オブ・レイサム号を止め、書類を調べたあと、乗組員に立ち去るよう命じ、その後砲撃でスクーナー船を沈めた。5月6日、U-20はファストネット・ロック沖で中立旗を掲げたキューバ出身のイギリス船、カヨ・ロマーノ号に魚雷を発射したが、わずか数フィートの差で逃した。[ 36 ] 5月5日22時30分、イギリス海軍はすべての船舶に非暗号化警報「アイルランド南岸沖で潜水艦活動中」を発し、真夜中には通常の夜間警報に「ファストネット沖に潜水艦あり」が追加された。[ 37 ] 5月6日、U-20は6,0​​00トンの蒸気船キャンディデート号を沈めた。その後、16,000トンの定期船SS アラビック (1902)を砲撃することはできなかった。アラビックは直進したものの、定期船が速すぎたためである。しかし、その後、別の6,000トンの無国籍貨物船センチュリオンを、最終的な攻撃現場から東に約70マイルのコニングベグ灯台付近で沈没させた。ルーム40のアーカイブによると、6日午後早くのセンチュリオンの沈没が、ルシタニア号への攻撃まで、潜水艦の位置が最後に報告されたことになる。

5月6日から7日の深夜放送では、潜水艦に関する具体的な言及は削除された。これは、新たな沈没のニュースがクイーンズタウンの海軍にまだ届いていなかったためであり、ファストネットにはもはや潜水艦はいないものと正しく想定されていた。[ 39 ] 5月6日の朝、ルシタニア号はまだ南アイルランドの西750海里 (1,390 km) の地点にいた。しかし、ターナー艦長はその日の夕方に2つの警告メッセージを受け取った。1つは午後7時52分のもので、潜水艦がアイルランド南岸沖で活動しているという情報を繰り返した (複数の潜水艦がその地域にいると誤って信じていた)。もう1つは正午に送信され、午後8時5分にようやく受信され、指示が出された。「... 岬を避け、港を全速力で通過し、海峡の中央のコースを進む。潜水艦はファストネット沖」。ルシタニア号は、この時点でファストネットの西370マイルにいた。ターナーは後にこれらの指示を無視したとして告発されることになる。[ 40 ] [ 41 ]その夜、船員慈善基金のコンサートが船中で開催され、船長は一等ラウンジでのイベントに出席しなければならなかった。

がアイルランドに近づくと、ターナー艦長は水深測定を命じ、午前8時に速度を18ノット、さらに15ノットに減速して霧笛を鳴らした。乗客の中には、船が自分の存在を宣伝しているように見えて不安になった者もいた。午前10時までに霧が晴れ始め、正午までには晴れて穏やかな海に明るい日差しが差し込み、速度は18ノットに増加した

5月7日11時52分頃、この船は海軍本部から別の警告を受け取った。おそらくはルシタニア号を心配していたアルフレッド・ブースの要請によるものと思われる。「Uボートがアイリッシュ海峡南部で活動中。最後に聞いたのはコニングベグ軽艇の南20マイル。」ブースとリバプールの全員が沈没の知らせを受け取っていたが、海軍本部は少なくともその日の午前3時までにそのことを知っていた。[ 45 ]ターナーは北東へ進路を調整したが、この報告が前日の出来事に関するものであるとは知らず、潜水艦は外洋にとどまる可能性が高い、または沈没は浅瀬の方が安全だと考えたようだった。[ 20 ] : 184 午後1時、別のメッセージが届いた。「午前10時、ケープ・クリアの南5マイルの潜水艦が西へ進んでいるのを目撃」この報告は、その場所に潜水艦がいなかったため不正確であったが、少なくとも1隻の潜水艦が安全に通過したという印象を与えた。

-20 は燃料が少なく、魚雷も 3 本しか残っていなかった。その朝、視界が悪く、シュヴィーガーは帰国の途に着くことを決めた。彼は、イギリスの巡視船かもしれないと考えた漁船を発見し、11:00 に潜水した。その直後、潜水したままの船が高速で航行していた。この船は、クイーンズタウン沖で潜水艦活動の警告を 07:45 に受け、ジグザグに航行しながら、クイーンズタウンへ戻る途中の巡洋艦ジュノー (1895)であった。海軍本部は、これらの古い巡洋艦は潜水艦に対して非常に脆弱であると考えており、実際、シュヴィーガーは同船を狙おうとした

Hontou ni tanin jamasugi ningen toka jama de shika nai sangyou haikibutsu houshasei haikibutsu

U-20は視界が良好になったため、12時45分に再び浮上した。13時20分、何かが目撃され、シュヴィーガーは司令塔に呼び出された。煙突とマストの数が多かったため、最初は数隻の船のように見えたが、結局、水平線の上に1隻の大型蒸気船が現れたことが判明した。13時25分、潜望鏡深度11メートルまで潜行した潜水艦は、潜航時の最高速度9ノットで定期船を迎撃する針路をとった。両艦が2海里 (3.7 km) まで接近したとき、ルシタニア号は方向を変え、シュヴィーガーは目標を見失ったのではないかと恐れたが、ルシタニア号は再び方向を変え、今度は攻撃の位置につけるためにほぼ理想的な針路をとった。14時10分、目標までの距離が700メートルになったため、シュヴィーガーは深さ3メートルに向けてジャイロ魚雷1発を発射するよう命じた。[ 3 ] : 216–217  [ 49 ]シュヴィーガーによると、攻撃する前には船の正体はわからず、大型客船であることだけを知っていたという。[ 50 ]彼はその経歴の中で、標的を特定せずに何度か攻撃を仕掛けており、その中には客船攻撃禁止の命令に違反したRMS ヘスペリアンへの攻撃も含まれる。 [ 51 ]シュヴィーガーはまた、船の速度を 20 ノットと誤算したが、ルシタニア号にとっては不幸なことに、これが攻撃角度で彼が犯したもう一つの誤りを相殺した。魚雷は約 1 分後に船に命中する針路をたどっていた

ルシタニア号の船首で見張りをしていた18歳のレスリー・モートンは、船に向かって流れていく泡の細い線を発見した。彼はメガホンで「魚雷が右舷に迫っている!」と叫んだが、泡は1発ではなく2発の発射体から出たものだと思っていた。シュヴィーガーの航海日誌には、彼が発射したのは魚雷1発だけだったと書かれている。この主張の妥当性に疑問を抱く者もおり、ドイツ政府が後にシュヴィーガーの航海日誌の清書版を改変したと主張している[ 3 ] : 416–419 が、他のU-20乗組員の証言によって裏付けられている。この記述は、U-20が北海に戻った後にドイツに送られた傍受無線報告とも一致しており、公式の隠蔽の可能性はなかった。[ 53 ]

魚雷が艦橋のすぐ後ろの右舷に命中。異常に激しい爆発が起こり、非常に強い爆発雲が上がった。魚雷の爆発に続いて2発目の爆発があったに違いない[ボイラーか石炭か火薬か?]...船は直ちに停止し、非常に急速に右舷に傾き、同時に船首が沈没...ルシタニア号の名が金色の文字で見えるようになった

左舷のデッキにいた生存者の状況はもっと穏やかだ。惨事の記録を出版した作家チャールズ・ローリアトを含む多くの人々は、数人の乗客が左舷の救命ボートに乗り込んだ後、スタッフキャプテンのジェームズ・アンダーソンから「この船は沈まない」と宣言され、客船は「着底」しており浮いているだろうと周囲の人々を安心させたと述べている。実際には、彼は乗組員に、救命ボートを安全に降ろすために、ルシタニア号の左舷バラストタンクに海水を入れて船のトリムを均一にするよう待機するよう命じていた。その結果、左舷のボートは数隻しか進水せず、アンダーソンの監視下では進水されなかった。

ルシタニア号が沈没し、アイルランドの漁師たちが救助に駆けつける様子が映し出されている。実際、救命ボートの進水はもっと混乱していた

戦うにはプライドが高すぎる」という表現は、戦争賛成派や協商賛成派、さらにはアメリカが戦争に突入する本当の脅威はないと信じていたドイツ国内の派閥によって嘲笑されるようになった。

ドイツ政府が他の命令を検討している間、9月18日、海軍本部の新長官ヘニング・フォン・ホルツェンドルフは、独断で命令を出し、これらの取り決めを無意味にした。イギリス海峡とイギリス西海岸沖で活動しているすべてのUボートは召還され、Uボート戦争は北海でのみ継続され、そこでは捕獲法の規則に従って行われることになった。[ 116 ]こうして、ポールのUボート実験は完全に中止された。[ 115 ]この状況は翌年の2月末まで続き、Uボートの通商破壊攻撃が一時的に激化したことで、 1916年3月24日にSSサセックスが攻撃され、サセックスは巡洋艦規則のみに従うという誓約が結ばれた。 [ 118 ]

1917年1月末、ドイツ政府は以前の約束を故意に破り、無制限潜水艦戦を全面的に実施すると発表した。ウッドロウ・ウィルソンは再び激怒し、1917年4月6日、米国議会はウィルソンの要請に従いドイツに宣戦布告した。米国の参加増強は当初は遅々として進まなかったが、 1918年3月のドイツ春季攻勢では、連合国がかろうじて戦線を維持したため当初はドイツにとって有利だったが、1918年4月までに200万人の米軍が到着し、状況は一転した

イギリスの新聞はドイツ人の残虐性を強調し、シュヴィーガーを戦争犯罪人として非難した。国防法のおかげで、船の積荷に関する事項は検閲された。[ 120 ]ルシタニア号への言及はプロパガンダで頻繁に見られ、後のバラロン事件の動機付けとなった。クルト・ハーンによると、この沈没はイギリス全体のドイツに対する態度の決定的な転換点となった

アガサ・クリスティの 1922 年の小説『秘密の敵』の出来事は、ルシタニア号の沈没によって引き起こされます。

アニメーションの先駆者ウィンザー・マッケイは、映画『ルシタニア号の沈没』(1918年)のためにこの惨劇をアニメーション化するのにほぼ2年を費やした。12分間のこの映画は、当時記録に残る最長のアニメーション映画であり、また最も古いドラマティックアニメーションとしても知られている。