伊月(いつき)は内心大いに焦っていた。

まず自分の屋敷に女が入ったことは一度もなかった。
実際はオババ様は入ったことが何度もあるが、伊月(いつき)の中では女にはカウントされていない。
家人(かじん)伊月(いつき)の家に出入りする者はみな男ばかりだ。
そんなむさ苦しい所に突如、花顔柳腰(かがんりゅうよう)の女が現れ、鬼武者(おにむしゃ)と言われる悪鬼顔(あっきがお)伊月(いつき)とも怖がらずに談笑している。

源次郎(げんじろう)も焦った。
この家で女人(にょにん)をどうもてなしていいか分からず、せっかく茶を淹れても、何やら女人(にょにん)と良い雰囲気の(あるじ)の邪魔をしてしまったような気がする。

オババ様がその女人(にょにん)を連れ帰ると、源次郎(げんじろう)はすぐに伊月(いつき)に詰め寄った。

「あ、(あるじ)! あのような方がお越しになると知っていれば、もっと前もって準備しましたものを!」

「な、何をムキになっておる? 私も知らなかったのだ。」

「し、しかし、あのような可憐な女人(にょにん)が来て、あ、(あるじ)と、そのっ」

「あー、うるさいな。私が女人(にょにん)と話したのがそんなに珍しいか?」

「珍しいどころか、初めて見ました!」

「そ、それはそうだが...。とにかく、源次郎(げんじろう)、落ち着け。ただの来訪者だ。」

「ただの来訪者などと、(うそぶ)かれましても。あのように(むつ)み合っておいでではありませんでしたか。」

(むつ)み合っ!? ただ話していただけではないか! 」

「いいえ、私は見ました! せき込む(あるじ)を気遣い、優しく背をなでるあの方を!(あるじ)の事を怖がらず、かと言って野獣を見るような目でさげすみもせず、ニコニコと微笑みかけ、最後には『お友達になりました!』と嬉しそうに言っておいででした!!」

源次郎(げんじろう)はまったく女っ気のない(あるじ)の恋愛フラグを感じ取っていた。

「それに、(あるじ)那美(なみ)様に口移しで薬を飲ませたことをお謝りになられた時も、まるでそれが嬉しかったことのように言われておいでで!!」

「いや、それは、私がきちんと説明せず、たぶん、口移ししたことは…。 そ、それに、そなた、どれだけ人の話を盗み聞いておる!」

「あぁ、こんなことなら洒落(しゃれ)た茶菓子の一つも用意して、花の一輪も飾りとうございました。」

―― 聞いておらぬな。

「もう良い。さっさと仕事をしろ。」

伊月(いつき)はむりやり源次郎(げんじろう)を黙らせて下がらせた。

―― まったく、女人(にょにん)ごときで焦ってどうするのだ。

そしてそう自分に言い聞かせ、仕事に戻った。

次の日、また源次郎(げんじろう)が騒ぎ出した。

「あ、あるじ、ふ、ふ、(ふみ)が来ております。」

「何を焦っておる? (ふみ)など毎日来るではないか。」

「こ、これにございます。」

源次郎(げんじろう)から渡された(ふみ)薄桃色(うすももいろ)の封筒に入っていて、可愛らしい丸文字で「伊月(いつき)様へ」と書かれていた。
明らかに仕事の手紙ではないようだ。
裏をみると、「那美(なみ)」と書かれている。
伊月(いつき)の顔が少し赤くなった。

―― このような女子(おなご)らしい(おもむき)(ふみ)をもらうのは何か、むぞがゆいな。

できるだけ平静を装って封を切り、中身を読んだ。
手紙の中には昨日の礼が書いてあり、伊月(いつき)の教えた薬を作って今朝飲んだという報告だった。
カムナリキの修行はまだまだはかどらず、力を消耗するが、あの煎じ薬を飲むと力が回復すると書いてある。

―― そうか、それは良かった。

他にもとりとめもない事が色々と書き連ねてあった。
オババ様の暴挙奇行(ぼうきょきこう)の様子や、神社にお参りにやって来る氏子(うじこ)たちとも会えたこと。
オババ様も、夕凪(ゆうなぎ)も、氏子(うじこ)たちも皆、優しくしてくれること。

氏子(うじこ)たちには、那美(なみ)()の国の田町(たまち)という農村の出であるということになっていること。

―― 農村の出? あのような土一つ触ったこともないような手をしておいて、すぐにバレるぞ。

そう手紙にツッコミを入れたことで、那美(なみ)のほっそりとして柔らかい手を思い出した。

―― わ、私は何を考えておる!

伊月(いつき)(ふみ)を読みながら顔を赤らめ、焦っているように見えた。

―― 一体どんなことが書いてあるのか。

源次郎(げんじろう)伊月(いつき)の様子を観察している。

―― 大体、主は女に耐性があるのか?

伊月(いつき)のことを心配もしている。

他にも、昨晩、野良猫が迷い込んできて、オババ様の眷属(けんぞく)の鳩を追いかけ回したことなどが書いてある。

―― 何と他愛もない

フフっと伊月(いつき)は無意識に笑っていた。
その様子を隣で見ていた源次郎(げんじろう)は、おどろいた。

―― 女からもらった(ふみ)を嬉しそうに読んでいる。

そんなデレっとした(あるじ)の顔は今までに見たことがなかった。
(あるじ)に届いたのは恋文であると確信した。

―― (あるじ)がお返事を書かれるのに使う紙も女人(にょにん)受けするものを用意せねば。紙に炊き込める(こう)も花のような香りを...。

源次郎(げんじろう)はひそかに心に決める。

(ふみ)の最後には、『今朝、夕凪(ゆうなぎ)ちゃんと一緒に草餅を作ったので、皆さんでどうぞ。』と書かれていた。

「草餅?」

伊月(いつき)がつぶやくと、源次郎(げんじろう)が重箱を持ってきた。

「これも一緒に届きました。」

重箱を開けるとなるほど草餅だ。
さっそく一つ頬張る。

「うむ、これは(うま)いな。お前も食うか?」

「では、頂きます。うーん、これは美味しいですね。那美(なみ)様は料理もお出来になるのか。」

そこに、庭に通じる裏門がガタガタと鳴り、誰かが入ってきた。

殿(との)、聞きましたぞ!」

慌ただしくやって来た男は、軍師の堀正次(ほりまさつぐ)だった。

「なぜ、いつも裏門から入ってくる?」

殿(との)がお救いになられた女人(にょにん)が回復されたそうですな。」

―― 聞いておらぬな。

「ああ。昨日オババ様とここに来た。名は那美(なみ)という。」

那美(なみ)様ですか。いやぁ、何やら大変に可愛らしい方だとか。」

―― 源次郎(げんじろう)のやつめ何を言ったのだ。

源次郎(げんじろう)(にら)みつけるも、いっこうに意に介さず草餅を頬張っている。
(ほり)の言葉には答えずに「ところで、」と話題を変えた。

「持ち帰った魔獣の(しかばね)はどうなった?」

「検死は進んでおります。しかし、魔獣使いの方の情報がつかめませぬ。」

「手がかりが少なすぎるな。厄介だな。引き続き情報収集を頼む。」

「は。では、私はこれで。」

(ほり)は立ち去ろうとしたが、立ち止まり、振り返った。

那美(なみ)様は何かと要り用でしょうな。」

「は?」

「いや、新しい土地で新しい生活を始められるところです。色々と要り用でしょうな。いやいや、ふと、思っただけです。では、殿(との)、失礼します。」

―― あいつめ。言外に何か言っておるな。

伊月(いつき)は立ち上がった。

源次郎(げんじろう)、港町に行く。」

「あ、はい。お(とも)します。」